i18n: Sync translations with Weblate

Still tracking 4.2 translations for now.

(cherry picked from commit 991454b8bd)
This commit is contained in:
Rémi Verschelde
2024-02-02 10:47:57 +01:00
parent 9adb7c7d13
commit e0eccaeb60
57 changed files with 10232 additions and 9361 deletions

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@ -102,13 +102,13 @@
# Emil Krebs <emil.krebs@typefox.io>, 2023.
# Björn Reißig <bjoern.reissig@bytestorm.eu>, 2023.
# Cerno_b <jan.biel@arcor.de>, 2023.
# Cerno_b <cerno.b@gmail.com>, 2023.
# Cerno_b <cerno.b@gmail.com>, 2023, 2024.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Godot Engine properties\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/godotengine/godot\n"
"POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: 2023-11-27 01:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-01-19 08:19+0000\n"
"Last-Translator: Cerno_b <cerno.b@gmail.com>\n"
"Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/godot-engine/godot-"
"properties/de/>\n"
@ -117,7 +117,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 5.2.1-rc\n"
"X-Generator: Weblate 5.4-dev\n"
msgid "Application"
msgstr "Anwendung"
@ -294,7 +294,7 @@ msgid "Scale"
msgstr "Skalierung"
msgid "Scale Mode"
msgstr "Skalierungs-Modus"
msgstr "Skalierungsmodus"
msgid "Debug"
msgstr "Debuggen"
@ -381,7 +381,7 @@ msgid "Common"
msgstr "Allgemein"
msgid "Snap Controls to Pixels"
msgstr "Kontrollpunkte auf Pixeln einrasten"
msgstr "Control-Vectices auf Pixeln einrasten"
msgid "Fonts"
msgstr "Schriftarten"
@ -1155,7 +1155,7 @@ msgid "Oidn"
msgstr "Oidn"
msgid "Oidn Denoise Path"
msgstr "Pfad Oidn Noise-Unterdrückung"
msgstr "Pfad Oidn Rauschunterdrückung"
msgid "Docks"
msgstr "Docks"
@ -1413,7 +1413,7 @@ msgid "Grid Division Level Min"
msgstr "Minimale Rasterteilung"
msgid "Grid Division Level Bias"
msgstr "Rasterteilungsschwelle"
msgstr "Rasterteilungs-Bias"
msgid "Grid XZ Plane"
msgstr "XZ-Rasterebene"
@ -1860,7 +1860,7 @@ msgid "Zoom"
msgstr "Zoom"
msgid "Antialiasing"
msgstr "Kantenglättung"
msgstr "Antialiasing"
msgid "Generate Mipmaps"
msgstr "Mipmaps generieren"
@ -2100,7 +2100,7 @@ msgid "Visibility Range End Margin"
msgstr "Abstand Ende Sichtbarkeitsbereich"
msgid "Visibility Range Fade Mode"
msgstr "Sichtbarkeitsbereich Fade-Modus"
msgstr "Sichtbarkeitsbereich Fading-Modus"
msgid "Cast Shadow"
msgstr "Schatten werfen"
@ -2184,16 +2184,16 @@ msgid "LODs"
msgstr "LODs"
msgid "Normal Split Angle"
msgstr "Normal-Trennungswinkel"
msgstr "Normalen-Trennungswinkel"
msgid "Normal Merge Angle"
msgstr "Normal-Zusammenführungswinkel"
msgstr "Normalen-Zusammenführungswinkel"
msgid "Use External"
msgstr "Externes benutzen"
msgstr "Externes verwenden"
msgid "Loop Mode"
msgstr "Schleifenmodus"
msgstr "Loop-Modus"
msgid "Keep Custom Tracks"
msgstr "Eigene Tracks behalten"
@ -2280,10 +2280,10 @@ msgid "Roughness"
msgstr "Rauheit"
msgid "Src Normal"
msgstr "Quelle Normal"
msgstr "Normal Map-Quelle"
msgid "Process"
msgstr "Prozessverhalten"
msgstr "Prozessierung"
msgid "Fix Alpha Border"
msgstr "Alpharand beheben"
@ -2292,19 +2292,19 @@ msgid "Premult Alpha"
msgstr "Alpha vormultiplizieren"
msgid "Normal Map Invert Y"
msgstr "Y der Normal-Map invertieren"
msgstr "Normal Map-Y Invertieren"
msgid "HDR as sRGB"
msgstr "HDR als sRGB"
msgid "HDR Clamp Exposure"
msgstr "HDR Clamp-Exposure"
msgstr "HDR Clamp-Belichtung"
msgid "Size Limit"
msgstr "Höchstmaß"
msgstr "Größenbeschränkung"
msgid "Detect 3D"
msgstr "3D erkennen"
msgstr "3D Erkennen"
msgid "Compress To"
msgstr "Komprimieren zu"
@ -2331,7 +2331,7 @@ msgid "Trim Alpha Border From Region"
msgstr "Alpharand von Region abschneiden"
msgid "Force"
msgstr "Kraft/Erzwingen"
msgstr "Force"
msgid "8 Bit"
msgstr "8-Bit"
@ -2349,16 +2349,16 @@ msgid "Edit"
msgstr "Bearbeiten"
msgid "Trim"
msgstr "Abschneiden"
msgstr "Beschneiden"
msgid "Normalize"
msgstr "Normalisieren"
msgid "Loop Begin"
msgstr "Schleifenbeginn"
msgstr "Loop-Anfang"
msgid "Loop End"
msgstr "Schleifenende"
msgstr "Loop-Ende"
msgid "Asset Library"
msgstr "Asset-Bibliothek"
@ -2517,7 +2517,7 @@ msgid "Texture Region Size"
msgstr "Textur-Regionsgröße"
msgid "Use Texture Padding"
msgstr "Texturenabstände benutzen"
msgstr "Textur-Padding verwenden"
msgid "Atlas Coords"
msgstr "Atlaskoordinaten"
@ -2733,7 +2733,7 @@ msgid "Reference Space"
msgstr "Reference-Space"
msgid "Environment Blend Mode"
msgstr "Environment-Mischmodus"
msgstr "Environment-Blending-Modus"
msgid "Foveation Level"
msgstr "Foveation-Grad"
@ -2808,10 +2808,10 @@ msgid "Pointing"
msgstr "Berührung"
msgid "Emulate Touch From Mouse"
msgstr "Druckberührung mit Maus emulieren"
msgstr "Touch durch Maus emulieren"
msgid "Emulate Mouse From Touch"
msgstr "Maus durch Druckberührung emulieren"
msgstr "Maus durch Touch emulieren"
msgid "Android"
msgstr "Android"
@ -3195,7 +3195,7 @@ msgid "Sparse Values Byte Offset"
msgstr "Sparse Wertebyteversatz"
msgid "Loop"
msgstr "Schleife"
msgstr "Loop"
msgid "Buffer"
msgstr "Puffer"
@ -3225,7 +3225,7 @@ msgid "Depth Near"
msgstr "Tiefe Near"
msgid "Blend Weights"
msgstr "Mischgewichte"
msgstr "Blending-Gewichte"
msgid "Instance Materials"
msgstr "Instanzmaterialien"
@ -3378,7 +3378,7 @@ msgid "Bar Beats"
msgstr "Takt-Beats"
msgid "Loop Offset"
msgstr "Schleifenversatz"
msgstr "Loop-Versatz"
msgid "Eye Height"
msgstr "Augenhöhe"
@ -3513,7 +3513,7 @@ msgid "Seamless"
msgstr "Nahtlos"
msgid "Seamless Blend Skirt"
msgstr "Nahtlose Überblendungsbegrenzung"
msgstr "Nahtlose Blending-Begrenzung"
msgid "As Normal Map"
msgstr "Als Normal-Map"
@ -3660,7 +3660,7 @@ msgid "One Click Deploy Clear Previous Install"
msgstr "Ein-Klick-Ausliefern leert vorherige Installation"
msgid "Use Wi-Fi for Remote Debug"
msgstr "WLAN für Remote-Debug benutzen"
msgstr "WLAN für Remote-Debug verwenden"
msgid "Wi-Fi Remote Debug Host"
msgstr "WLAN-Remote-Debug-Host"
@ -3734,8 +3734,8 @@ msgstr "Daten beibehalten nach Deinstallation"
msgid "Exclude From Recents"
msgstr "Aus Kürzliche Anwendungen ausschließen"
msgid "Show in Android Tv"
msgstr "In Android Tv anzeigen"
msgid "Show in Android TV"
msgstr "In Android TV anzeigen"
msgid "Show in App Library"
msgstr "In Appbibliothek anzeigen"
@ -4587,7 +4587,7 @@ msgid "Spread"
msgstr "Streuung"
msgid "Initial Velocity"
msgstr "Anfängliche Geschwindigkeit"
msgstr "Anfangsgeschwindigkeit"
msgid "Velocity Min"
msgstr "Geschwindigkeit Min."
@ -4701,7 +4701,7 @@ msgid "Sub Emitter"
msgstr "Unteremitter"
msgid "Process Material"
msgstr "Materialverarbeitung"
msgstr "Prozessmaterial"
msgid "Interpolate"
msgstr "Interpolieren"
@ -4731,7 +4731,7 @@ msgid "Node B"
msgstr "Node B"
msgid "Bias"
msgstr "Tendenz"
msgstr "Bias"
msgid "Disable Collision"
msgstr "Kollisionen deaktivieren"
@ -4773,7 +4773,7 @@ msgid "Energy"
msgstr "Energie"
msgid "Blend Mode"
msgstr "Mischmodus"
msgstr "Blending-Modus"
msgid "Z Min"
msgstr "Z Min."
@ -4794,7 +4794,7 @@ msgid "Shadow"
msgstr "Schatten"
msgid "Filter Smooth"
msgstr "Glättungsfilter"
msgstr "Filterglättung"
msgid "Texture Scale"
msgstr "Texturskalierung"
@ -4821,7 +4821,7 @@ msgid "Fill"
msgstr "Füllen"
msgid "Gradient"
msgstr "Steigung"
msgstr "Gradient"
msgid "Texture Mode"
msgstr "Texturmodus"
@ -4857,7 +4857,7 @@ msgid "Multimesh"
msgstr "Multimesh"
msgid "Pathfinding"
msgstr "Pfadfinden"
msgstr "Wegfindung"
msgid "Path Desired Distance"
msgstr "Gewünschte Pfaddistanz"
@ -4872,7 +4872,7 @@ msgid "Navigation Layers"
msgstr "Navigationsebenen"
msgid "Pathfinding Algorithm"
msgstr "Pathfinding-Algorithmus"
msgstr "Wegfindungs-Algorithmus"
msgid "Path Postprocessing"
msgstr "Pfad-Postprocessing"
@ -4881,10 +4881,10 @@ msgid "Path Metadata Flags"
msgstr "Pfad-Metadaten Flags"
msgid "Avoidance"
msgstr "Vermeidung"
msgstr "Ausweichen"
msgid "Avoidance Enabled"
msgstr "Vermeidung aktiviert"
msgstr "Ausweichen aktiviert"
msgid "Neighbor Distance"
msgstr "Nachbardistanz"
@ -4902,13 +4902,13 @@ msgid "Max Speed"
msgstr "Max. Geschwindigkeit"
msgid "Avoidance Layers"
msgstr "Vermeidungsebenen"
msgstr "Ausweich-Ebenen"
msgid "Avoidance Mask"
msgstr "Vermeidungsmaske"
msgstr "Ausweich-Maske"
msgid "Avoidance Priority"
msgstr "Vermeidungspriorität"
msgstr "Ausweich-Priorität"
msgid "Use Custom"
msgstr "Eigene verwenden"
@ -4944,10 +4944,10 @@ msgid "Navigation Polygon"
msgstr "Navigationspolygon"
msgid "Use Edge Connections"
msgstr "Kantenverbindungen benutzen"
msgstr "Kantenverbindungen verwenden"
msgid "Constrain Avoidance"
msgstr "Vermeidung einschränken"
msgstr "Ausweichen einschränken"
msgid "Skew"
msgstr "Neigung"
@ -5388,19 +5388,19 @@ msgid "Albedo Mix"
msgstr "Albedo-Mix"
msgid "Normal Fade"
msgstr "Normal-Ausblenden"
msgstr "Normalen-Fading"
msgid "Vertical Fade"
msgstr "Vertikales Ausblenden"
msgstr "Vertikales Fading"
msgid "Upper Fade"
msgstr "Obiges Ausblenden"
msgstr "Oberes Fading"
msgid "Lower Fade"
msgstr "Unteres Ausblenden"
msgstr "Unteres Fading"
msgid "Distance Fade"
msgstr "Entfernungsausblenden"
msgstr "Fern-Fading"
msgid "Begin"
msgstr "Beginn"
@ -5442,16 +5442,16 @@ msgid "Visibility Range"
msgstr "Sichtbarkeitsbereich"
msgid "Begin Margin"
msgstr "Beginnabstand"
msgstr "Abstand Beginn"
msgid "End"
msgstr "Ende"
msgid "End Margin"
msgstr "Endabstand"
msgstr "Abstand Ende"
msgid "Fade Mode"
msgstr "Ausblendmodus"
msgstr "Fading-Modus"
msgid "Solver Priority"
msgstr "Solver-Priorität"
@ -5463,7 +5463,7 @@ msgid "Params"
msgstr "Parameter"
msgid "Impulse Clamp"
msgstr "Impulsabklemmen"
msgstr "Impuls-Clamp"
msgid "Relaxation"
msgstr "Entspannung"
@ -5553,7 +5553,7 @@ msgid "Double Sided"
msgstr "Doppelseitig"
msgid "No Depth Test"
msgstr "Kein Tiefentest"
msgstr "Keine Tiefenprüfung"
msgid "Fixed Size"
msgstr "Feste Größe"
@ -5646,13 +5646,13 @@ msgid "Bake Mode"
msgstr "Backmodus"
msgid "Normal Bias"
msgstr "Normalentendenz"
msgstr "Normalen-Bias"
msgid "Reverse Cull Face"
msgstr "Cull-Fläche invertieren"
msgid "Transmittance Bias"
msgstr "Transmittance-Bias"
msgstr "Transmissionsgrad-Bias"
msgid "Opacity"
msgstr "Deckkraft"
@ -5673,10 +5673,10 @@ msgid "Split 3"
msgstr "Aufspaltung 3"
msgid "Blend Splits"
msgstr "Mischaufspaltungen"
msgstr "Blending-Aufspaltungen"
msgid "Fade Start"
msgstr "Verblassungsstart"
msgstr "Fading-Start"
msgid "Pancake Size"
msgstr "Pancake-Größe"
@ -5721,7 +5721,7 @@ msgid "Use Denoiser"
msgstr "Rauschunterdrückung verwenden"
msgid "Denoiser Strength"
msgstr "Entrauscherstärke"
msgstr "Rauschunterdrückungs-Stärke"
msgid "Max Texture Size"
msgstr "Max. Texturengröße"
@ -5754,7 +5754,7 @@ msgid "Path Height Offset"
msgstr "Pfadhöhenversatz"
msgid "Use 3D Avoidance"
msgstr "3D-Vermeidung verwenden"
msgstr "3D-Ausweichen verwenden"
msgid "Keep Y Velocity"
msgstr "Y-Geschwindigkeit behalten"
@ -5793,7 +5793,7 @@ msgid "Rotation Mode"
msgstr "Rotationsmodus"
msgid "Use Model Front"
msgstr "Modellvorderseite benutzen"
msgstr "Modellvorderseite verwenden"
msgid "Tilt Enabled"
msgstr "Neigung aktiviert"
@ -5832,7 +5832,7 @@ msgid "Angular Limit Lower"
msgstr "Untere Winkelgrenze"
msgid "Angular Limit Bias"
msgstr "Winkelgrenzen-Neigung"
msgstr "Winkelgrenzen-Bias"
msgid "Angular Limit Softness"
msgstr "Winkelgrenzen-Glättung"
@ -5925,7 +5925,7 @@ msgid "Origin Offset"
msgstr "Ursprungsversatz"
msgid "Box Projection"
msgstr "Kastenprojektion"
msgstr "Box-Projektion"
msgid "Enable Shadows"
msgstr "Schatten aktivieren"
@ -6093,7 +6093,7 @@ msgid "Ignore Occlusion Culling"
msgstr "Occlusion-Culling ignorieren"
msgid "Global Illumination"
msgstr "Globale Beleuchtung"
msgstr "Global Illumination"
msgid "Lightmap Scale"
msgstr "Lightmap-Skalierung"
@ -6105,7 +6105,7 @@ msgid "Propagation"
msgstr "Verbreitung"
msgid "Use Two Bounces"
msgstr "Zwei Abprälle benutzen"
msgstr "Zwei Abprälle verwenden"
msgid "Tracker"
msgstr "Tracker"
@ -6126,16 +6126,16 @@ msgid "Mix Mode"
msgstr "Mischmodus"
msgid "Fadein Time"
msgstr "Einblendzeit"
msgstr "Fade-In-Zeit"
msgid "Fadein Curve"
msgstr "Einblendkurve"
msgstr "Fade-In-Kurve"
msgid "Fadeout Time"
msgstr "Ausblendzeit"
msgstr "Fade-Out-Zeit"
msgid "Fadeout Curve"
msgstr "Ausblendkurve"
msgstr "Fade-Out-Kurve"
msgid "Auto Restart"
msgstr "Auto-Neustarten"
@ -6150,10 +6150,10 @@ msgid "Random Delay"
msgstr "Zufällige Zeitverzögerung"
msgid "Xfade Time"
msgstr "Überblendzeit"
msgstr "Cross-Fade-Zeit"
msgid "Xfade Curve"
msgstr "Überblendkurve"
msgstr "Cross-Fade-Kurve"
msgid "Allow Transition to Self"
msgstr "Übergang zu sich selbst erlauben"
@ -6174,7 +6174,7 @@ msgid "Add Amount"
msgstr "Menge hinzufügen"
msgid "Blend Amount"
msgstr "Abbildungsmenge"
msgstr "Blending-Menge"
msgid "Sub Amount"
msgstr "Untermenge"
@ -6246,7 +6246,7 @@ msgid "Playback Options"
msgstr "Abspieloptionen"
msgid "Default Blend Time"
msgstr "Default-Mischzeit"
msgstr "Default-Blending-Zeit"
msgid "Movie Quit on Finish"
msgstr "Beenden bei Filmende"
@ -6537,7 +6537,7 @@ msgid "Root Subfolder"
msgstr "Wurzel-Unterordner"
msgid "Use Native Dialog"
msgstr "Nativen Dialog benutzen"
msgstr "Nativen Dialog verwenden"
msgid "Scroll Offset"
msgstr "Scrollversatz"
@ -6894,10 +6894,10 @@ msgid "Vertical Scroll Mode"
msgstr "Vertikaler Scrollmodus"
msgid "Scroll Deadzone"
msgstr "Scrollsperrzone"
msgstr "Scroll-Totzone"
msgid "Default Scroll Deadzone"
msgstr "Default-Scrollsperrzone"
msgstr "Default-Scroll-Totzone"
msgid "Scrollable"
msgstr "Scrollbar"
@ -6966,7 +6966,7 @@ msgid "All Tabs in Front"
msgstr "Alle Tabs vorne"
msgid "Use Hidden Tabs for Min Size"
msgstr "Versteckte Tabs für min. Größe benutzen"
msgstr "Versteckte Tabs für min. Größe verwenden"
msgid "Tab Focus Mode"
msgstr "Tabfokusmodus"
@ -7125,7 +7125,7 @@ msgid "Repeat"
msgstr "Wiederholen"
msgid "Use Parent Material"
msgstr "Parent-Material benutzen"
msgstr "Parent-Material verwenden"
msgid "Diffuse"
msgstr "Zerstreuen"
@ -7224,7 +7224,7 @@ msgid "Draw 2D Outlines"
msgstr "2D-Umrisse zeichnen"
msgid "Anti Aliasing"
msgstr "Kantenglättung"
msgstr "Antialiasing"
msgid "MSAA 2D"
msgstr "MSAA 2D"
@ -7245,13 +7245,13 @@ msgid "Screen Space AA"
msgstr "Screen-Space AA"
msgid "Use TAA"
msgstr "TAA benutzen"
msgstr "TAA verwenden"
msgid "Use Debanding"
msgstr "Debanding verwenden"
msgid "Use Occlusion Culling"
msgstr "Occlusion-Culling benutzen"
msgstr "Occlusion-Culling verwenden"
msgid "Mesh LOD"
msgstr "Mesh-LOD"
@ -7338,7 +7338,7 @@ msgid "Debug Draw"
msgstr "Debug-Zeichnen"
msgid "Use HDR 2D"
msgstr "HDR 2D benutzen"
msgstr "HDR 2D verwenden"
msgid "Scaling 3D"
msgstr "3D-Skalierung"
@ -7590,7 +7590,7 @@ msgid "Particles Anim V Frames"
msgstr "Partikelanimation V Frames"
msgid "Particles Anim Loop"
msgstr "Partikelanimationsschleife"
msgstr "Partikelanimations-Loop"
msgid "Load Path"
msgstr "Ladepfad"
@ -7641,7 +7641,7 @@ msgid "Source"
msgstr "Quelle"
msgid "Sky Contribution"
msgstr "Himmel Beitrag"
msgstr "Himmel-Beitrag"
msgid "Reflected Light"
msgstr "Reflektiertes Licht"
@ -7659,10 +7659,10 @@ msgid "Max Steps"
msgstr "Max Schritte"
msgid "Fade In"
msgstr "Einblenden"
msgstr "Fade-In"
msgid "Fade Out"
msgstr "Ausblenden"
msgstr "Fade-Out"
msgid "Depth Tolerance"
msgstr "Tiefentoleranz"
@ -7683,7 +7683,7 @@ msgid "Sharpness"
msgstr "Schärfe"
msgid "Light Affect"
msgstr "Lichtbeeinflussung"
msgstr "Lichteinfluss"
msgid "AO Channel Affect"
msgstr "AO-Kanal-Beeinflussung"
@ -7692,19 +7692,19 @@ msgid "SSIL"
msgstr "SSIL"
msgid "Normal Rejection"
msgstr "Normale Ablehnung"
msgstr "Normalen-Unterdrückung"
msgid "SDFGI"
msgstr "SDFGI"
msgid "Use Occlusion"
msgstr "Occlusion benutzen"
msgstr "Occlusion verwenden"
msgid "Read Sky Light"
msgstr "Himmelslicht lesen"
msgid "Bounce Feedback"
msgstr "Bounce-Feedback"
msgstr "Abprall-Feedback"
msgid "Cascades"
msgstr "Kaskaden"
@ -7806,7 +7806,7 @@ msgid "Detail Spread"
msgstr "Detailausbreitung"
msgid "Ambient Inject"
msgstr "Umgebungseinspeisung"
msgstr "Umgebungs-Inject"
msgid "Temporal Reprojection"
msgstr "Zeitliche Reprojektion"
@ -7827,7 +7827,7 @@ msgid "Height Falloff"
msgstr "Höhenabfall"
msgid "Edge Fade"
msgstr "Kantenausblendung"
msgstr "Kanten-Fading"
msgid "Density Texture"
msgstr "Dichtentextur"
@ -7980,7 +7980,7 @@ msgid "Skin Mode"
msgstr "Skin-Modus"
msgid "Transmittance"
msgstr "Übergang"
msgstr "Transmissionsgrad"
msgid "Boost"
msgstr "Boost"
@ -8046,10 +8046,10 @@ msgid "Point Size"
msgstr "Punktgröße"
msgid "Use Particle Trails"
msgstr "Partikel-Trails benutzen"
msgstr "Partikel-Trails verwenden"
msgid "Proximity Fade"
msgstr "Näherungsausblenden"
msgstr "Nah-Fading"
msgid "Distance"
msgstr "Distanz"
@ -8316,7 +8316,7 @@ msgid "Influence over Life"
msgstr "Einfluss über Lebensdauer"
msgid "Use Scale"
msgstr "Skalierung benutzen"
msgstr "Skalierung verwenden"
msgid "Amount at End"
msgstr "Anzahl bei Ende"
@ -8343,7 +8343,7 @@ msgid "Add UV2"
msgstr "UV2 hinzufügen"
msgid "UV2 Padding"
msgstr "UV2-Abstand"
msgstr "UV2-Padding"
msgid "Subdivide Width"
msgstr "Unterteilungsbreite"
@ -8424,7 +8424,7 @@ msgid "Default Joint Settings"
msgstr "Default-Gelenkeinstellungen"
msgid "Use Gravity"
msgstr "Schwerkraft benutzen"
msgstr "Schwerkraft verwenden"
msgid "Bone Index"
msgstr "Knochenindex"
@ -8526,7 +8526,7 @@ msgid "Content Margins"
msgstr "Inhalts-Ränder"
msgid "Blend"
msgstr "Mischen"
msgstr "Blending"
msgid "Top Left"
msgstr "Oben links"
@ -8679,7 +8679,7 @@ msgid "Physics Layers"
msgstr "Physik-Ebenen"
msgid "Terrain Sets"
msgstr "Terrainsätze"
msgstr "Terrain-Sets"
msgid "Custom Data Layers"
msgstr "Eigene Datenschichten"
@ -8715,7 +8715,7 @@ msgid "Y Sort Origin"
msgstr "Y-Sortierungsursprung"
msgid "Terrain Set"
msgstr "Terrainsatz"
msgstr "Terrain-Set"
msgid "Terrain"
msgstr "Terrain"
@ -9156,10 +9156,10 @@ msgid "Separator Outline Size"
msgstr "Trennzeichenumrissfarbe"
msgid "Item Start Padding"
msgstr "Elementbegrenzung, Start"
msgstr "Element-Padding, Start"
msgid "Item End Padding"
msgstr "Elementbegrenzungsstart, Ende"
msgstr "Element-Padding, Ende"
msgid "Panel Selected"
msgstr "Panel ausgewählt"
@ -9474,10 +9474,10 @@ msgid "Table Border"
msgstr "Tabellenrand"
msgid "Text Highlight H Padding"
msgstr "Texthervorhebung H-Abstand"
msgstr "Texthervorhebung H-Padding"
msgid "Text Highlight V Padding"
msgstr "Texthervorhebung V-Abstand"
msgstr "Texthervorhebung V-Padding"
msgid "H Grabber"
msgstr "H-Greifer"
@ -9777,10 +9777,10 @@ msgid "Default Up"
msgstr "Default oben"
msgid "Avoidance Use Multiple Threads"
msgstr "Vermeidung benutzt mehrere Threads"
msgstr "Ausweichen benutzt mehrere Threads"
msgid "Avoidance Use High Priority Threads"
msgstr "Vermeidung benutzt Threads mit hoher Priorität"
msgstr "Ausweichen benutzt Threads mit hoher Priorität"
msgid "Baking"
msgstr "Backen"
@ -10026,7 +10026,7 @@ msgid "Cull"
msgstr "Cull"
msgid "Unshaded"
msgstr "Unschattiert"
msgstr "kein Shading"
msgid "Wireframe"
msgstr "Drahtgitter"
@ -10080,10 +10080,10 @@ msgid "Keep Data"
msgstr "Daten behalten"
msgid "Use Half Res Pass"
msgstr "Halbe-Auflösung-Durchlauf benutzen"
msgstr "Halbe-Auflösung-Durchlauf verwenden"
msgid "Use Quarter Res Pass"
msgstr "Viertel-Auflösung-Durchlauf benutzen"
msgstr "Viertel-Auflösung-Durchlauf verwenden"
msgid "Internal Size"
msgstr "Interne Größe"
@ -10125,7 +10125,7 @@ msgid "Time Rollover Secs"
msgstr "Zeitüberlauf Sek."
msgid "Use Physical Light Units"
msgstr "Physische Lichteinheiten benutzen"
msgstr "Physikalische Lichteinheiten verwenden"
msgid "Soft Shadow Filter Quality"
msgstr "Weichschattenfilterqualität"
@ -10143,7 +10143,7 @@ msgid "Shader Cache"
msgstr "Shader-Cache"
msgid "Use Zstd Compression"
msgstr "Zstd-Komprimierung benutzen"
msgstr "Zstd-Komprimierung verwenden"
msgid "Strip Debug"
msgstr "Debuginformationen entfernen"
@ -10179,7 +10179,7 @@ msgid "GI"
msgstr "GI"
msgid "Use Half Resolution"
msgstr "Halbe Auflösung benutzen"
msgstr "Halbe Auflösung verwenden"
msgid "Overrides"
msgstr "Überschreibungen"
@ -10215,7 +10215,7 @@ msgid "Depth of Field Bokeh Quality"
msgstr "Schärfentiefe-Bokehqualität"
msgid "Depth of Field Use Jitter"
msgstr "Schärfentiefe, Jitter benutzen"
msgstr "Schärfentiefe, Jitter verwenden"
msgid "Half Size"
msgstr "Halbe Größe"
@ -10227,10 +10227,10 @@ msgid "Blur Passes"
msgstr "Unschärfendurchläufe"
msgid "Fadeout From"
msgstr "Ausblendung von"
msgstr "Fade-Out von"
msgid "Fadeout To"
msgstr "Ausblendung zu"
msgstr "Fade-Out nach"
msgid "Screen Space Roughness Limiter"
msgstr "Screen-Space-Grobheitsbegrenzer"
@ -10284,7 +10284,7 @@ msgid "Probe Ray Count"
msgstr "Probe-Strahlenzahl"
msgid "Frames to Converge"
msgstr "Frames zum Zusammenlaufen"
msgstr "Frames zum Konvergieren"
msgid "Frames to Update Lights"
msgstr "Frames zum Aktualisieren der Lichter"

View File

@ -99,13 +99,15 @@
# "Francisco S. F." <fsanchezflorido@gmail.com>, 2023.
# Jorge Julio Torres <jjulio.tlg.89@gmail.com>, 2023.
# Chimi <tximi.sysaad@gmail.com>, 2023.
# BIBALLO <dmoraleda11@gmail.com>, 2024.
# Miguel de Dios Matias <tres.14159@gmail.com>, 2024.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Godot Engine properties\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/godotengine/godot\n"
"POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: 2023-11-23 17:10+0000\n"
"Last-Translator: Chimi <tximi.sysaad@gmail.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2024-02-02 09:31+0000\n"
"Last-Translator: Miguel de Dios Matias <tres.14159@gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/godot-engine/"
"godot-properties/es/>\n"
"Language: es\n"
@ -113,7 +115,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 5.2.1-rc\n"
"X-Generator: Weblate 5.4-dev\n"
msgid "Application"
msgstr "Aplicación"
@ -3667,8 +3669,8 @@ msgstr "Conservar Datos al Desinstalar"
msgid "Exclude From Recents"
msgstr "Excluir de los Recientes"
msgid "Show in Android Tv"
msgstr "Mostrar wn Android TV"
msgid "Show in Android TV"
msgstr "Mostrar en Android TV"
msgid "Show in App Library"
msgstr "Mostrar en la librería de Aplicaciones"

View File

@ -120,13 +120,15 @@
# Gouvernon Stan <stany@gouvernon.org>, 2023.
# Rertsyd <rertsyd@outlook.com>, 2023.
# Roskai <angel.du.2558@gmail.com>, 2023.
# peperoni <peperoni@users.noreply.hosted.weblate.org>, 2024.
# Octano <theo.huchard@gmail.com>, 2024.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Godot Engine properties\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/godotengine/godot\n"
"POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: 2023-11-16 07:53+0000\n"
"Last-Translator: Roskai <angel.du.2558@gmail.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2024-01-21 20:50+0000\n"
"Last-Translator: Octano <theo.huchard@gmail.com>\n"
"Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/godot-engine/godot-"
"properties/fr/>\n"
"Language: fr\n"
@ -134,7 +136,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Weblate 5.2\n"
"X-Generator: Weblate 5.4-dev\n"
msgid "Application"
msgstr "Application"
@ -268,6 +270,9 @@ msgstr "Intensité du panoramique audio en 3D"
msgid "iOS"
msgstr "iOS"
msgid "Mix With Others"
msgstr "Mixer avec les autres"
msgid "Editor"
msgstr "Éditeur"
@ -3175,6 +3180,15 @@ msgstr "Catégorie de l'application"
msgid "Exclude From Recents"
msgstr "Exclure des récents"
msgid "Show in Android TV"
msgstr "Afficher sur Android TV"
msgid "Show in App Library"
msgstr "Afficher dans la bibliothèque d'applications"
msgid "Show as Launcher App"
msgstr "Afficher comme lanceur d'application"
msgid "Graphics"
msgstr "Graphismes"
@ -6670,6 +6684,15 @@ msgstr "Réflexions"
msgid "Texture Array Reflections"
msgstr "Refléxions de la liste de textures"
msgid "Reflection Atlas"
msgstr "Atlas de Réflexions"
msgid "Reflection Size"
msgstr "Taille de la Réfléxion"
msgid "Reflection Count"
msgstr "Compteur de réflexion"
msgid "GI"
msgstr "GI"
@ -6685,6 +6708,9 @@ msgstr "Pré-passe de Profondeur"
msgid "Use Nearest Mipmap Filter"
msgstr "Utiliser le filtre Mipmap le plus proche"
msgid "Anisotropic Filtering Level"
msgstr "Filtrage de niveau Anisotrope"
msgid "Buffer Size"
msgstr "Taille de tampon"

View File

@ -82,13 +82,14 @@
# E D <th3-crasin3ss@hotmail.com>, 2023.
# Frankie McEyes <mceyes@protonmail.com>, 2023.
# Samuele Righi <blackdestinyx145@gmail.com>, 2023.
# Ott8v <Ott8v@users.noreply.hosted.weblate.org>, 2024.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Godot Engine properties\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/godotengine/godot\n"
"POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: 2023-12-11 09:59+0000\n"
"Last-Translator: Samuele Righi <blackdestinyx145@gmail.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2024-01-30 03:33+0000\n"
"Last-Translator: Ott8v <Ott8v@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
"Language-Team: Italian <https://hosted.weblate.org/projects/godot-engine/"
"godot-properties/it/>\n"
"Language: it\n"
@ -96,7 +97,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 5.3-dev\n"
"X-Generator: Weblate 5.4-dev\n"
msgid "Application"
msgstr "Applicazione"
@ -344,6 +345,9 @@ msgstr "Usa Input Accumulati"
msgid "Input Devices"
msgstr "Dispositivi Input"
msgid "Compatibility"
msgstr "Compatibilità"
msgid "Device"
msgstr "Dispositivo"
@ -422,6 +426,9 @@ msgstr "Numero Controller"
msgid "Controller Value"
msgstr "Valore Controller"
msgid "Events"
msgstr "Eventi"
msgid "Big Endian"
msgstr "Big Endian"
@ -476,6 +483,12 @@ msgstr "Stato"
msgid "Network"
msgstr "Reti"
msgid "TCP"
msgstr "TCP"
msgid "TLS"
msgstr "TLS"
msgid "Locale"
msgstr "Locale"
@ -716,6 +729,9 @@ msgstr "Importa"
msgid "FBX"
msgstr "FBX"
msgid "Tools"
msgstr "Strumenti"
msgid "Docks"
msgstr "Docks"
@ -1244,6 +1260,12 @@ msgstr "ETC2"
msgid "Export"
msgstr "Esporta"
msgid "SSH"
msgstr "SSH"
msgid "SCP"
msgstr "SCP"
msgid "Export Path"
msgstr "Percorso di Esportazione"
@ -1286,6 +1308,9 @@ msgstr "Crea da"
msgid "Delimiter"
msgstr "Delimitatore"
msgid "Columns"
msgstr "Colonne"
msgid "Lossy Quality"
msgstr "Qualità Lossy"
@ -1328,6 +1353,9 @@ msgstr "Opzioni avanzate"
msgid "Precision"
msgstr "Precisione"
msgid "Resolution"
msgstr "Risoluzione"
msgid "Height"
msgstr "Altezza"

View File

@ -43,7 +43,7 @@
# fadhliazhari <m.fadhliazhari@gmail.com>, 2022.
# Chia-Hsiang Cheng <cche0109@student.monash.edu>, 2022.
# meko <hirono.yoneyama@outlook.com>, 2022.
# Fire Dingo <snowsable113@icloud.com>, 2022.
# Fire Dingo <snowsable113@icloud.com>, 2022, 2024.
# Narazaki Shuji <shujinarazaki@protonmail.com>, 2022.
# ta ko <neji.cion@gmail.com>, 2022.
# T K <kidaaam@gmail.com>, 2022, 2023.
@ -59,8 +59,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Godot Engine properties\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/godotengine/godot\n"
"POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: 2023-12-06 04:32+0000\n"
"Last-Translator: Komaru Bomaru <ohmanhowwillithink@gmail.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2024-01-26 09:47+0000\n"
"Last-Translator: Fire Dingo <snowsable113@icloud.com>\n"
"Language-Team: Japanese <https://hosted.weblate.org/projects/godot-engine/"
"godot-properties/ja/>\n"
"Language: ja\n"
@ -68,7 +68,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 5.3-dev\n"
"X-Generator: Weblate 5.4-dev\n"
msgid "Application"
msgstr "アプリケーション"
@ -790,6 +790,9 @@ msgstr "ローカライズの設定"
msgid "Scene Tabs"
msgstr "シーンタブ"
msgid "Restore Scenes on Load"
msgstr "ロード時にシーンを復元"
msgid "Inspector"
msgstr "インスペクター"
@ -811,9 +814,18 @@ msgstr "水平ベクトル2編集"
msgid "Horizontal Vector Types Editing"
msgstr "水平ベクトルタイプ編集"
msgid "Open Resources in Current Inspector"
msgstr "リソースを現在のインスペクターで開く"
msgid "Resources to Open in New Inspector"
msgstr "新規インスペクターでリソースを開く"
msgid "Default Color Picker Mode"
msgstr "デフォルトのカラーピッカーモード"
msgid "Default Color Picker Shape"
msgstr "デフォルトのカラーピッカーモード"
msgid "Base Type"
msgstr "基底型"
@ -829,6 +841,12 @@ msgstr "エディターの言語"
msgid "Display Scale"
msgstr "表示スケール"
msgid "Editor Screen"
msgstr "エディター画面"
msgid "Project Manager Screen"
msgstr "プロジェクトマネージャー"
msgid "Enable Pseudolocalization"
msgstr "擬似ローカライズの有効化"
@ -850,6 +868,9 @@ msgstr "コードフォントコンテキスト合字"
msgid "Code Font Custom OpenType Features"
msgstr "コードフォントカスタムOpenType機能"
msgid "Font Antialiasing"
msgstr "フォントのアンチエイリアス"
msgid "Font Hinting"
msgstr "フォントのヒンティング"
@ -889,6 +910,9 @@ msgstr "テーマ"
msgid "Preset"
msgstr "プリセット"
msgid "Icon and Font Color"
msgstr "アイコンとフォントのカラー"
msgid "Base Color"
msgstr "ベースカラー"
@ -1108,6 +1132,9 @@ msgstr "ミニマップを表示"
msgid "Minimap Width"
msgstr "ミニマップの幅"
msgid "Lines"
msgstr "ライン"
msgid "Code Folding"
msgstr "コードの折りたたみ"
@ -1135,12 +1162,18 @@ msgstr "ナビゲーション"
msgid "Move Caret on Right Click"
msgstr "右クリックでキャレットを移動"
msgid "Scroll Past End of File"
msgstr "ファイルの末尾を越えたスクロール"
msgid "Smooth Scrolling"
msgstr "スムーズスクロール"
msgid "V Scroll Speed"
msgstr "垂直スクロールの速度"
msgid "Stay in Script Editor on Node Selected"
msgstr "ノード選択時にスクリプトエディターにとどまる"
msgid "Indent"
msgstr "インデント"
@ -1150,9 +1183,15 @@ msgstr "自動インデント"
msgid "Files"
msgstr "ファイル"
msgid "Trim Trailing Whitespace on Save"
msgstr "保存時に末尾の空白を取り除く"
msgid "Autosave Interval Secs"
msgstr "自動保存する間隔の秒数"
msgid "Convert Indent on Save"
msgstr "インデントを保存時に変換"
msgid "Script List"
msgstr "スクリプト一覧"
@ -1679,14 +1718,29 @@ msgid "Except Bone Transform"
msgstr "ボーントランスフォームを除外"
msgid "Create From"
msgstr "作成元"
msgstr "用途"
msgid "Scaling Mode"
msgstr "スケールモード"
msgid "Delimiter"
msgstr "区切り文字"
msgid "Rows"
msgid "Character Ranges"
msgstr "文字の範囲"
msgid "Columns"
msgstr "列"
msgid "Rows"
msgstr "行"
msgid "Image Margin"
msgstr "画像マージン"
msgid "Character Margin"
msgstr "文字マージン"
msgid "High Quality"
msgstr "高品質"
@ -2401,18 +2455,42 @@ msgstr "色"
msgid "Intensity"
msgstr "強度"
msgid "Light Type"
msgstr "ライトタイプ"
msgid "Range"
msgstr "範囲"
msgid "Inner Cone Angle"
msgstr "コーン内側角度"
msgid "Outer Cone Angle"
msgstr "コーン外側角度"
msgid "Diffuse Factor"
msgstr "拡散反射係数"
msgid "Gloss Factor"
msgstr "光沢係数"
msgid "Specular Factor"
msgstr "鏡面反射係数"
msgid "Mass"
msgstr "質量"
msgid "Linear Velocity"
msgstr "線形速度"
msgid "Angular Velocity"
msgstr "角速度"
msgid "Center of Mass"
msgstr "重心"
msgid "Inertia Tensor"
msgstr "慣性テンソル"
msgid "Json"
msgstr "JSON"
@ -2422,6 +2500,9 @@ msgstr "メジャーバージョン"
msgid "Minor Version"
msgstr "マイナーバージョン"
msgid "Copyright"
msgstr "著作権"
msgid "GLB Data"
msgstr "GLBデータ"
@ -2431,9 +2512,21 @@ msgstr "バッファ"
msgid "Materials"
msgstr "マテリアル"
msgid "Scene Name"
msgstr "シーン名"
msgid "Base Path"
msgstr "ベースパス"
msgid "Filename"
msgstr "ファイル名"
msgid "Root Nodes"
msgstr "ルートノード"
msgid "Texture Samplers"
msgstr "テクスチャサンプラー"
msgid "Images"
msgstr "画像"

View File

@ -50,13 +50,15 @@
# rethinking21 <rethinking21@gmail.com>, 2023.
# TQQQBuffett <tqqqbuffett@gmail.com>, 2023.
# Kyjel Blue <kyjelblue@daum.net>, 2023.
# nulta <un5450@outlook.com>, 2024.
# Sovlus Haesaun <josuke4832@gmail.com>, 2024.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Godot Engine properties\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/godotengine/godot\n"
"POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: 2023-12-04 01:29+0000\n"
"Last-Translator: nulta <un5450@naver.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2024-01-22 23:01+0000\n"
"Last-Translator: Sovlus Haesaun <josuke4832@gmail.com>\n"
"Language-Team: Korean <https://hosted.weblate.org/projects/godot-engine/godot-"
"properties/ko/>\n"
"Language: ko\n"
@ -64,7 +66,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 5.3-dev\n"
"X-Generator: Weblate 5.4-dev\n"
msgid "Application"
msgstr "어플리케이션"
@ -198,6 +200,9 @@ msgstr "3D 패닝 강도"
msgid "iOS"
msgstr "iOS"
msgid "Session Category"
msgstr "세션 카테고리"
msgid "Editor"
msgstr "에디터"
@ -1441,10 +1446,10 @@ msgid "Bone IK Color"
msgstr "본 IK 색상"
msgid "Bone Outline Color"
msgstr " 윤곽선 색상"
msgstr " 윤곽선 색상"
msgid "Bone Outline Size"
msgstr " 윤곽선 크기"
msgstr " 윤곽선 크기"
msgid "Viewport Border Color"
msgstr "표시 영역 테두리 색상"
@ -1840,7 +1845,7 @@ msgid "Retarget"
msgstr "리타겟"
msgid "Bone Renamer"
msgstr "본 리네이머"
msgstr "본 이름 변경기"
msgid "Rename Bones"
msgstr "본 이름 바꾸기"
@ -6976,7 +6981,7 @@ msgid "B"
msgstr "B"
msgid "Bone"
msgstr ""
msgstr ""
msgid "Sky Material"
msgstr "하늘 머티리얼"
@ -7225,7 +7230,7 @@ msgid "Custom Font"
msgstr "커스텀 글꼴"
msgid "Default Font Antialiasing"
msgstr "기본 글꼴 안티앨리어"
msgstr "기본 글꼴 안티앨리어"
msgid "Default Font Hinting"
msgstr "기본 글꼴 힌팅"

View File

@ -24,7 +24,7 @@
# Sebastian Pasich <sebastian.pasich@gmail.com>, 2017, 2019, 2020, 2022, 2023.
# siatek papieros <sbigneu@gmail.com>, 2016.
# Zatherz <zatherz@linux.pl>, 2017, 2020, 2021.
# Tomek <kobewi4e@gmail.com>, 2018, 2019, 2020, 2021, 2022, 2023.
# Tomek <kobewi4e@gmail.com>, 2018, 2019, 2020, 2021, 2022, 2023, 2024.
# Wojcieh Er Zet <wojcieh.rzepecki@gmail.com>, 2018.
# Dariusz Siek <dariuszynski@gmail.com>, 2018, 2019, 2020, 2021.
# Szymon Nowakowski <smnbdg13@gmail.com>, 2019.
@ -83,14 +83,14 @@
# johnny1029 <jkste07@gmail.com>, 2023.
# Marcin Zieliński <czolgista83@gmail.com>, 2023.
# Aleksander Łagowiec <mineolek10@users.noreply.hosted.weblate.org>, 2023.
# Jakub Marcowski <chubercikbattle@gmail.com>, 2024.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Godot Engine properties\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/godotengine/godot\n"
"POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: 2023-12-06 04:32+0000\n"
"Last-Translator: Aleksander Łagowiec <mineolek10@users.noreply.hosted.weblate."
"org>\n"
"PO-Revision-Date: 2024-01-28 14:02+0000\n"
"Last-Translator: Tomek <kobewi4e@gmail.com>\n"
"Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/godot-engine/godot-"
"properties/pl/>\n"
"Language: pl\n"
@ -99,7 +99,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
"|| n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 5.3-dev\n"
"X-Generator: Weblate 5.4-dev\n"
msgid "Application"
msgstr "Aplikacja"
@ -326,6 +326,9 @@ msgstr "Renderowanie"
msgid "Occlusion Culling"
msgstr "Usuwanie niewidocznych powierzchni"
msgid "BVH Build Quality"
msgstr "Jakość Wykonania BVH"
msgid "Memory"
msgstr "Pamięć"
@ -335,6 +338,9 @@ msgstr "Limity"
msgid "Multithreaded Server"
msgstr "Serwer wielowątkowy"
msgid "RID Pool Prealloc"
msgstr "Preallokacja Puli RID"
msgid "Internationalization"
msgstr "Internacjonalizacja"
@ -416,6 +422,9 @@ msgstr "Użyj otoczenia"
msgid "Low Processor Usage Mode"
msgstr "Tryb niskiego wykorzystania procesora"
msgid "Low Processor Usage Mode Sleep (µsec)"
msgstr "Tryb Uśpienia Przy Niskim Zużyciu Procesora (µsek)"
msgid "Delta Smoothing"
msgstr "Wygładzanie delty"
@ -590,6 +599,9 @@ msgstr "Maksymalna wielkość bufora wyjściowego"
msgid "Resource"
msgstr "Zasób"
msgid "Local to Scene"
msgstr "Lokalnie dla Sceny"
msgid "Path"
msgstr "Ścieżka"
@ -605,9 +617,18 @@ msgstr "Obszar"
msgid "Offset"
msgstr "Przesunięcie"
msgid "Cell Size"
msgstr "Rozmiar Komórki"
msgid "Jumping Enabled"
msgstr "Skakanie włączone"
msgid "Default Compute Heuristic"
msgstr "Domyślna Heurystyka Obliczeniowa"
msgid "Default Estimate Heuristic"
msgstr "Domyślna Heurystyka Szacunkowa"
msgid "Seed"
msgstr "Ziarno"
@ -623,6 +644,9 @@ msgstr "Sieć"
msgid "TCP"
msgstr "TCP"
msgid "Max Buffer (Power of 2)"
msgstr "Maksymalny Bufor (Potęga 2)"
msgid "TLS"
msgstr "TLS"
@ -633,7 +657,7 @@ msgid "Test"
msgstr "Test"
msgid "Fallback"
msgstr "Fallback"
msgstr "Rozwiązanie awaryjne"
msgid "Prefix"
msgstr "Przedrostek"
@ -885,7 +909,7 @@ msgid "FBX"
msgstr "FBX"
msgid "Docks"
msgstr "Doki, Docki"
msgstr "Doki"
msgid "Scene Tree"
msgstr "Drzewo sceny"
@ -2097,7 +2121,7 @@ msgid "Priority"
msgstr "Priorytet"
msgid "Lightmapping"
msgstr "Lightmapping"
msgstr "Mapowanie światła"
msgid "Region Size"
msgstr "Rozmiar regionu"
@ -2183,9 +2207,27 @@ msgstr "Unikalna nazwa"
msgid "App Category"
msgstr "Kategoria aplikacji"
msgid "Retain Data on Uninstall"
msgstr "Zachowaj Dane po Odinstalowaniu"
msgid "Show in Android TV"
msgstr "Pokaż w Android TV"
msgid "Graphics"
msgstr "Grafika"
msgid "OpenGL Debug"
msgstr "Debugowanie OpenGL"
msgid "XR Features"
msgstr "Funkcje XR"
msgid "XR Mode"
msgstr "Tryb XR"
msgid "Immersive Mode"
msgstr "Tryb Immersyjny"
msgid "Extra Args"
msgstr "Dodatkowe argumenty"

View File

@ -37,13 +37,15 @@
# Ricardo Caetano <ricardofilipecaetano@gmail.com>, 2023.
# Henricky Corazza Serrão <henrickyserrao@gmail.com>, 2023.
# Ricardo Bustamante <ricardobqueiroz@gmail.com>, 2023.
# Miguel Ângelo Oliveira Leirião <miguel.leiriao@hotmail.com>, 2024.
# AegisTTN <tc.dev04@gmail.com>, 2024.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Godot Engine properties\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/godotengine/godot\n"
"POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: 2023-12-07 23:30+0000\n"
"Last-Translator: Ricardo Bustamante <ricardobqueiroz@gmail.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2024-02-02 09:31+0000\n"
"Last-Translator: AegisTTN <tc.dev04@gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese <https://hosted.weblate.org/projects/godot-engine/"
"godot-properties/pt/>\n"
"Language: pt\n"
@ -51,7 +53,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 5.3-dev\n"
"X-Generator: Weblate 5.4-dev\n"
msgid "Application"
msgstr "Aplicação"
@ -263,6 +265,9 @@ msgstr "Limites"
msgid "RID Pool Prealloc"
msgstr "RID Pool Pré-alocação"
msgid "Internationalization"
msgstr "Internacionalização"
msgid "Force Right to Left Layout Direction"
msgstr "Forçar Direção de Layout Direita para Esquerda"
@ -665,6 +670,9 @@ msgstr "Ligações contextuais da Fonte do código"
msgid "Code Font Custom OpenType Features"
msgstr "Recursos OpenType personalizados para a Fonte do código"
msgid "Font Antialiasing"
msgstr "Suavização de Fonte"
msgid "Font Hinting"
msgstr "Alinhar Fonte"
@ -683,6 +691,9 @@ msgstr "Modo Livre de Distrações"
msgid "Automatically Open Screenshots"
msgstr "Abrir Capturas de Tela Automaticamente"
msgid "Single Window Mode"
msgstr "Modo de Janela Única"
msgid "Mouse Extra Buttons Navigate History"
msgstr "Botões extra do Rato para Navegar no Histórico"
@ -716,6 +727,9 @@ msgstr "Opacidade da Linha de Relacionamento"
msgid "Border Size"
msgstr "Tamanho da Borda"
msgid "Corner Radius"
msgstr "Raio do Canto"
msgid "Additional Spacing"
msgstr "Espaçamento Adicional"
@ -737,6 +751,9 @@ msgstr "Ativar Pan e Gestos em Scala"
msgid "Show Script Button"
msgstr "Mostrar Botão de Script"
msgid "Multi Window"
msgstr "Janela Múltipla"
msgid "Enable"
msgstr "Ativar"
@ -755,6 +772,9 @@ msgstr "Ao Salvar"
msgid "Compress Binary Resources"
msgstr "Comprimir Recursos Binários"
msgid "Safe Save on Backup then Rename"
msgstr "Guardar de Forma Segura na Cópia de Segurança e depois Renomear"
msgid "File Dialog"
msgstr "Arquivo de Diálogo"
@ -779,6 +799,9 @@ msgstr "FBX"
msgid "FBX2glTF Path"
msgstr "Caminho para FBX2glTF"
msgid "Oidn"
msgstr "OIDN"
msgid "Oidn Denoise Path"
msgstr "Caminho Oidn de Remoção de Ruído"
@ -1641,7 +1664,7 @@ msgid "Camera"
msgstr "Câmera"
msgid "Decal"
msgstr "Decalques"
msgstr "Decalque"
msgid "Particles"
msgstr "Partículas"
@ -2513,7 +2536,7 @@ msgstr "Categoria da App"
msgid "Exclude From Recents"
msgstr "Excluir de Recentes"
msgid "Show in Android Tv"
msgid "Show in Android TV"
msgstr "Mostrar em Android TV"
msgid "Graphics"
@ -4949,6 +4972,9 @@ msgstr "Colidir com Áreas"
msgid "Default Gravity"
msgstr "Gravidade Padrão"
msgid "Physics Engine"
msgstr "Motor de Física"
msgid "Vertex"
msgstr "Vértice"
@ -4976,6 +5002,9 @@ msgstr "GI"
msgid "Overrides"
msgstr "Sobrepõe"
msgid "Decals"
msgstr "Decalques"
msgid "Shaders"
msgstr "Shaders"

View File

@ -162,13 +162,14 @@
# Felipe Bertola <eduardodelphinodepaula@gmail.com>, 2023.
# Vittor Paulo Vieira da Costa <vittorpaulovc@gmail.com>, 2023.
# Matheus Macedo <mmanganelidemacedo@gmail.com>, 2023.
# Davi Felipe <daviminion007@gmail.com>, 2024.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Godot Engine properties\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/godotengine/godot\n"
"POT-Creation-Date: 2016-05-30\n"
"PO-Revision-Date: 2023-11-18 06:21+0000\n"
"Last-Translator: Matheus Macedo <mmanganelidemacedo@gmail.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2024-02-01 17:01+0000\n"
"Last-Translator: Davi Felipe <daviminion007@gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/godot-"
"engine/godot-properties/pt_BR/>\n"
"Language: pt_BR\n"
@ -176,7 +177,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Weblate 5.2\n"
"X-Generator: Weblate 5.4-dev\n"
msgid "Application"
msgstr "Aplicação"
@ -1093,6 +1094,9 @@ msgstr "Habilitar pressão longa como clique no botão direito"
msgid "Enable Pan and Scale Gestures"
msgstr "Habilitar Pan e Gestos em Scala"
msgid "Scale Gizmo Handles"
msgstr "Dimensionar alças de gizmo"
msgid "Display Close Button"
msgstr "Mostrar botão Fechar"
@ -1165,6 +1169,9 @@ msgstr "FBX"
msgid "FBX2glTF Path"
msgstr "Caminho para FBX2glTF"
msgid "Oidn"
msgstr "Oidn"
msgid "Docks"
msgstr "Painéis"

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@ -3726,8 +3726,8 @@ msgstr "Kurulumu Kaldırınca Verileri Tut"
msgid "Exclude From Recents"
msgstr "Son Kullanılanlara Koyma"
msgid "Show in Android Tv"
msgstr "Android Tv'de göster"
msgid "Show in Android TV"
msgstr "Android TV'de göster"
msgid "Show in App Library"
msgstr "Uygulama Kitaplığında Göster"

View File

@ -58,7 +58,7 @@
# idleman <1524328475@qq.com>, 2019.
# king <wangding1992@126.com>, 2019.
# silentbird <silentbird520@outlook.com>, 2019.
# Haoyu Qiu <timothyqiu32@gmail.com>, 2019, 2020, 2021, 2022, 2023.
# Haoyu Qiu <timothyqiu32@gmail.com>, 2019, 2020, 2021, 2022, 2023, 2024.
# Revan Ji <jiruifancr@gmail.com>, 2020.
# nieyuanhong <15625988003@163.com>, 2020.
# binotaliu <binota@protonmail.ch>, 2020.
@ -76,7 +76,7 @@
# twoBornottwoB <305766341@qq.com>, 2021.
# Magian <magian1127@gmail.com>, 2021.
# Weiduo Xie <xwditfr@gmail.com>, 2021.
# suplife <2634557184@qq.com>, 2021, 2022.
# suplife <2634557184@qq.com>, 2021, 2022, 2023.
# luoji <564144019@qq.com>, 2021.
# zeng haochen <m18621006730@163.com>, 2021.
# Sam Sun <oppositenormal@outlook.com>, 2021.
@ -97,7 +97,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Chinese (Simplified) (Godot Engine)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/godotengine/godot\n"
"POT-Creation-Date: 2018-01-20 12:15+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2023-11-12 10:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-01-17 23:13+0000\n"
"Last-Translator: Haoyu Qiu <timothyqiu32@gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (Simplified) <https://hosted.weblate.org/projects/"
"godot-engine/godot-properties/zh_Hans/>\n"
@ -106,7 +106,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 5.2-dev\n"
"X-Generator: Weblate 5.4-dev\n"
msgid "Application"
msgstr "应用"
@ -3723,7 +3723,7 @@ msgstr "卸载时保留数据"
msgid "Exclude From Recents"
msgstr "从最近列表中排除"
msgid "Show in Android Tv"
msgid "Show in Android TV"
msgstr "显示在 Android TV 中"
msgid "Show in App Library"
@ -4420,7 +4420,7 @@ msgid "Left"
msgstr "左"
msgid "Top"
msgstr "顶"
msgstr "顶"
msgid "Right"
msgstr "右"
@ -5668,7 +5668,7 @@ msgid "Fade Start"
msgstr "淡化起点"
msgid "Pancake Size"
msgstr "Pancake 大小"
msgstr "压平区大小"
msgid "Sky Mode"
msgstr "天空模式"
@ -6721,10 +6721,10 @@ msgid "Mid Grapheme"
msgstr "字素内部"
msgid "Secret"
msgstr "密"
msgstr "密"
msgid "Secret Character"
msgstr "密字符"
msgstr "密字符"
msgid "Underline"
msgstr "下划线"

View File

@ -46,13 +46,14 @@
# Youuin Wang <los2516lir@gmail.com>, 2023.
# Skyter Lin <linskyter@gmail.com>, 2023.
# powder <hhurhxhdyruw@gmail.com>, 2023.
# lemtea8 <polylemtea@gmail.com>, 2024.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Godot Engine properties\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/godotengine/godot\n"
"POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: 2023-10-24 17:38+0000\n"
"Last-Translator: Skyter Lin <linskyter@gmail.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2024-01-16 01:10+0000\n"
"Last-Translator: lemtea8 <polylemtea@gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (Traditional) <https://hosted.weblate.org/projects/"
"godot-engine/godot-properties/zh_Hant/>\n"
"Language: zh_TW\n"
@ -60,7 +61,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 5.1.1-dev\n"
"X-Generator: Weblate 5.4-dev\n"
msgid "Application"
msgstr "應用"
@ -288,7 +289,7 @@ msgid "Memory"
msgstr "記憶體"
msgid "Limits"
msgstr "限"
msgstr "限"
msgid "Multithreaded Server"
msgstr "多執行序伺服器"
@ -3605,7 +3606,7 @@ msgstr "解除安裝時保留資料"
msgid "Exclude From Recents"
msgstr "從最近列表中排除"
msgid "Show in Android Tv"
msgid "Show in Android TV"
msgstr "顯示在 Android TV 中"
msgid "Show in App Library"