i18n: Sync translations with Weblate
(cherry picked from commit daeb1c7292)
This commit is contained in:
@ -53,13 +53,14 @@
|
||||
# matsu7089 <32781959+matsu7089@users.noreply.github.com>, 2023.
|
||||
# Koji Horaguchi <koji.horaguchi@gmail.com>, 2023.
|
||||
# ueshita <nalto32@gmail.com>, 2023.
|
||||
# Komaru Bomaru <ohmanhowwillithink@gmail.com>, 2023.
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Godot Engine properties\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/godotengine/godot\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: \n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-11-12 18:58+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: ueshita <nalto32@gmail.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-12-06 04:32+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Komaru Bomaru <ohmanhowwillithink@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Japanese <https://hosted.weblate.org/projects/godot-engine/"
|
||||
"godot-properties/ja/>\n"
|
||||
"Language: ja\n"
|
||||
@ -67,7 +68,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.2-dev\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.3-dev\n"
|
||||
|
||||
msgid "Application"
|
||||
msgstr "アプリケーション"
|
||||
@ -1653,6 +1654,9 @@ msgstr "圧縮"
|
||||
msgid "Language"
|
||||
msgstr "言語:"
|
||||
|
||||
msgid "Embolden"
|
||||
msgstr "太字"
|
||||
|
||||
msgid "Transform"
|
||||
msgstr "トランスフォーム"
|
||||
|
||||
@ -1662,6 +1666,9 @@ msgstr "リターゲット"
|
||||
msgid "Make Unique"
|
||||
msgstr "ユニーク化"
|
||||
|
||||
msgid "Fix Silhouette"
|
||||
msgstr "シルエットを直す"
|
||||
|
||||
msgid "Filter"
|
||||
msgstr "フィルター"
|
||||
|
||||
@ -1677,6 +1684,9 @@ msgstr "作成元"
|
||||
msgid "Delimiter"
|
||||
msgstr "区切り文字"
|
||||
|
||||
msgid "Rows"
|
||||
msgstr "列"
|
||||
|
||||
msgid "High Quality"
|
||||
msgstr "高品質"
|
||||
|
||||
@ -1779,6 +1789,12 @@ msgstr "高度な設定"
|
||||
msgid "Precision"
|
||||
msgstr "精度"
|
||||
|
||||
msgid "Plane Downsampling"
|
||||
msgstr "平面ダウンサンプリング"
|
||||
|
||||
msgid "Convexhull Downsampling"
|
||||
msgstr "凸包ダウンサンプリング"
|
||||
|
||||
msgid "Height"
|
||||
msgstr "高さ"
|
||||
|
||||
@ -1929,6 +1945,9 @@ msgstr "圧縮モードの変更"
|
||||
msgid "SVG"
|
||||
msgstr "SVG"
|
||||
|
||||
msgid "Convert Colors With Editor Theme"
|
||||
msgstr "エディタのテーマで色を変える"
|
||||
|
||||
msgid "Atlas File"
|
||||
msgstr "アトラスファイル"
|
||||
|
||||
@ -2055,6 +2074,9 @@ msgstr "テクスチャ"
|
||||
msgid "Separation"
|
||||
msgstr "分離"
|
||||
|
||||
msgid "Alternative ID"
|
||||
msgstr "代替ID"
|
||||
|
||||
msgid "Speed"
|
||||
msgstr "速さ"
|
||||
|
||||
@ -2073,6 +2095,9 @@ msgstr "SSH 秘密鍵パス"
|
||||
msgid "Main Run Args"
|
||||
msgstr "メイン実行引数"
|
||||
|
||||
msgid "Naming"
|
||||
msgstr "名付ける"
|
||||
|
||||
msgid "Reimport Missing Imported Files"
|
||||
msgstr "見つからないインポート済みファイルを再インポートする"
|
||||
|
||||
@ -2082,6 +2107,12 @@ msgstr "シーンツリーのルート選択対象を表示"
|
||||
msgid "Use Favorites Root Selection"
|
||||
msgstr "お気に入りのルート選択対象を使用"
|
||||
|
||||
msgid "Max Chars per Second"
|
||||
msgstr "秒当たり字"
|
||||
|
||||
msgid "Max Warnings per Second"
|
||||
msgstr "秒当たり警報"
|
||||
|
||||
msgid "File Logging"
|
||||
msgstr "ファイルロギング"
|
||||
|
||||
@ -2328,6 +2359,12 @@ msgstr "ポリゴン"
|
||||
msgid "Depth"
|
||||
msgstr "Depth(深度/奥行)"
|
||||
|
||||
msgid "Path Interval"
|
||||
msgstr "パス合間"
|
||||
|
||||
msgid "Path Simplify Angle"
|
||||
msgstr "パスの角度を容易にする"
|
||||
|
||||
msgid "CSG"
|
||||
msgstr "CSG"
|
||||
|
||||
@ -2355,6 +2392,9 @@ msgstr "Smart Resolveを有効化"
|
||||
msgid "Use Thread"
|
||||
msgstr "スレッドを使用"
|
||||
|
||||
msgid "glTF"
|
||||
msgstr "glTF"
|
||||
|
||||
msgid "Color"
|
||||
msgstr "色"
|
||||
|
||||
@ -2370,6 +2410,9 @@ msgstr "鏡面反射係数"
|
||||
msgid "Mass"
|
||||
msgstr "質量"
|
||||
|
||||
msgid "Angular Velocity"
|
||||
msgstr "角速度"
|
||||
|
||||
msgid "Json"
|
||||
msgstr "JSON"
|
||||
|
||||
|
||||
@ -55,8 +55,8 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Godot Engine properties\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/godotengine/godot\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: \n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-11-10 08:03+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Myeongjin Lee <aranet100@gmail.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-12-04 01:29+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: nulta <un5450@naver.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Korean <https://hosted.weblate.org/projects/godot-engine/godot-"
|
||||
"properties/ko/>\n"
|
||||
"Language: ko\n"
|
||||
@ -64,7 +64,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.2-dev\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.3-dev\n"
|
||||
|
||||
msgid "Application"
|
||||
msgstr "어플리케이션"
|
||||
@ -2014,7 +2014,7 @@ msgid "Resolution"
|
||||
msgstr "해상도"
|
||||
|
||||
msgid "Max Num Vertices per Convex Hull"
|
||||
msgstr "컨벡스 헐 당 최대 꼭지점 수"
|
||||
msgstr "컨벡스 헐 당 최대 꼭짓점 수"
|
||||
|
||||
msgid "Plane Downsampling"
|
||||
msgstr "평면 다운샘플링"
|
||||
@ -2032,7 +2032,7 @@ msgid "Max Convex Hulls"
|
||||
msgstr "최대 컨벡스 헐"
|
||||
|
||||
msgid "Project Hull Vertices"
|
||||
msgstr "프로젝트 헐 꼭지점"
|
||||
msgstr "프로젝트 헐 꼭짓점"
|
||||
|
||||
msgid "Primitive"
|
||||
msgstr "프리미티브"
|
||||
@ -2155,7 +2155,7 @@ msgid "Import Script"
|
||||
msgstr "스크립트 가져오기"
|
||||
|
||||
msgid "Normal Map"
|
||||
msgstr "일반 맵"
|
||||
msgstr "노멀 맵"
|
||||
|
||||
msgid "Roughness"
|
||||
msgstr "굵기"
|
||||
@ -4822,7 +4822,7 @@ msgid "UV"
|
||||
msgstr "UV"
|
||||
|
||||
msgid "Vertex Colors"
|
||||
msgstr "꼭짓점 색"
|
||||
msgstr "버텍스 컬러"
|
||||
|
||||
msgid "Polygons"
|
||||
msgstr "폴리곤"
|
||||
@ -4900,7 +4900,7 @@ msgid "Navigation Visibility Mode"
|
||||
msgstr "네비게이션 가시성 모드"
|
||||
|
||||
msgid "Texture Normal"
|
||||
msgstr "일반 텍스처"
|
||||
msgstr "노멀 텍스처"
|
||||
|
||||
msgid "Texture Pressed"
|
||||
msgstr "눌림 텍스처"
|
||||
@ -6385,7 +6385,7 @@ msgid "Snap 2D Transforms to Pixel"
|
||||
msgstr "2D 변형을 픽셀에 스냅"
|
||||
|
||||
msgid "Snap 2D Vertices to Pixel"
|
||||
msgstr "2D 꼭지점을 픽셀에 스냅"
|
||||
msgstr "2D 꼭짓점을 픽셀에 스냅"
|
||||
|
||||
msgid "VRS"
|
||||
msgstr "VRS"
|
||||
@ -6733,7 +6733,7 @@ msgid "Disable Ambient Light"
|
||||
msgstr "환경광 비활성화"
|
||||
|
||||
msgid "Vertex Color"
|
||||
msgstr "꼭짓점 색"
|
||||
msgstr "버텍스 컬러"
|
||||
|
||||
msgid "Use as Albedo"
|
||||
msgstr "알베도로 사용"
|
||||
@ -7476,8 +7476,14 @@ msgstr "프래그먼트"
|
||||
msgid "Cull"
|
||||
msgstr "컬링"
|
||||
|
||||
msgid "Skip Vertex Transform"
|
||||
msgstr "버텍스 변형 건너뛰기"
|
||||
|
||||
msgid "World Vertex Coords"
|
||||
msgstr "전역 꼭짓점 좌표"
|
||||
|
||||
msgid "Vertex Lighting"
|
||||
msgstr "꼭짓점 조명"
|
||||
msgstr "버텍스 라이팅"
|
||||
|
||||
msgid "Shadow Atlas"
|
||||
msgstr "그림자 아틀라스"
|
||||
@ -7497,6 +7503,9 @@ msgstr "GI"
|
||||
msgid "Overrides"
|
||||
msgstr "오버라이드"
|
||||
|
||||
msgid "Force Vertex Shading"
|
||||
msgstr "버텍스 셰이딩 강제"
|
||||
|
||||
msgid "Global Shader Variables"
|
||||
msgstr "전역 셰이더 변수"
|
||||
|
||||
|
||||
@ -82,13 +82,15 @@
|
||||
# ThomsikDev <szczopek7@outlook.com>, 2023.
|
||||
# johnny1029 <jkste07@gmail.com>, 2023.
|
||||
# Marcin Zieliński <czolgista83@gmail.com>, 2023.
|
||||
# Aleksander Łagowiec <mineolek10@users.noreply.hosted.weblate.org>, 2023.
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Godot Engine properties\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/godotengine/godot\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: \n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-11-21 15:04+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Tomek <kobewi4e@gmail.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-12-06 04:32+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Aleksander Łagowiec <mineolek10@users.noreply.hosted.weblate."
|
||||
"org>\n"
|
||||
"Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/godot-engine/godot-"
|
||||
"properties/pl/>\n"
|
||||
"Language: pl\n"
|
||||
@ -97,7 +99,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
|
||||
"|| n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.2\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.3-dev\n"
|
||||
|
||||
msgid "Application"
|
||||
msgstr "Aplikacja"
|
||||
@ -234,6 +236,9 @@ msgstr "iOS"
|
||||
msgid "Session Category"
|
||||
msgstr "Kategoria sesji"
|
||||
|
||||
msgid "Mix With Others"
|
||||
msgstr "Mieszaj z Innymi"
|
||||
|
||||
msgid "Editor"
|
||||
msgstr "Edytor"
|
||||
|
||||
@ -294,6 +299,9 @@ msgstr "Formaty"
|
||||
msgid "Zstd"
|
||||
msgstr "Zstd"
|
||||
|
||||
msgid "Long Distance Matching"
|
||||
msgstr "Dopasowanie Na Odległość"
|
||||
|
||||
msgid "Compression Level"
|
||||
msgstr "Poziom kompresji"
|
||||
|
||||
@ -333,6 +341,9 @@ msgstr "Internacjonalizacja"
|
||||
msgid "Force Right to Left Layout Direction"
|
||||
msgstr "Wymuś kierunek układu od prawej do lewej"
|
||||
|
||||
msgid "Root Node Layout Direction"
|
||||
msgstr "Kierunek układu węzła głównego"
|
||||
|
||||
msgid "GUI"
|
||||
msgstr "GUI"
|
||||
|
||||
@ -360,14 +371,26 @@ msgstr "Zastosuj nadpróbkowanie"
|
||||
msgid "Rendering Device"
|
||||
msgstr "Urządzenie renderujące"
|
||||
|
||||
msgid "Staging Buffer"
|
||||
msgstr "Bufor przejściowy"
|
||||
|
||||
msgid "Block Size (KB)"
|
||||
msgstr "Rozmiar bloku (KB)"
|
||||
|
||||
msgid "Max Size (MB)"
|
||||
msgstr "Maks. rozmiar (MB)"
|
||||
|
||||
msgid "Texture Upload Region Size Px"
|
||||
msgstr "Rozmiar regionu przesyłania tekstur (w piks.)"
|
||||
|
||||
msgid "Pipeline Cache"
|
||||
msgstr "Pamięć podręczna Pipeline-u"
|
||||
|
||||
msgid "Save Chunk Size (MB)"
|
||||
msgstr "Zapisz rozmiar fragmentu (MB)"
|
||||
|
||||
msgid "Vulkan"
|
||||
msgstr "Vulkan"
|
||||
msgstr "Vulkan (API)"
|
||||
|
||||
msgid "Max Descriptors per Pool"
|
||||
msgstr "Maks. liczba deskryptorów na pulę"
|
||||
@ -399,8 +422,11 @@ msgstr "Wygładzanie delty"
|
||||
msgid "Print Error Messages"
|
||||
msgstr "Wyświetlaj komunikaty o błędach"
|
||||
|
||||
msgid "Physics Ticks per Second"
|
||||
msgstr "Ticki Fizyki na Sekundę"
|
||||
|
||||
msgid "Max Physics Steps per Frame"
|
||||
msgstr "Maksymalna liczba kroków fizyki na klatkę"
|
||||
msgstr "Maksymalna Liczba Kroków Fizyki na Klatkę"
|
||||
|
||||
msgid "Max FPS"
|
||||
msgstr "Maks. FPS"
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user