i18n: Sync translations with Weblate
This commit is contained in:
@ -113,7 +113,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Godot Engine properties\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/godotengine/godot\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: \n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-07-31 15:41+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-08-01 02:20+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Javier Ocampos <xavier.ocampos@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/godot-engine/"
|
||||
"godot-properties/es/>\n"
|
||||
@ -2909,6 +2909,12 @@ msgstr "Archivos de Registro Máximo"
|
||||
msgid "Driver"
|
||||
msgstr "Controlador"
|
||||
|
||||
msgid "Fallback to Vulkan"
|
||||
msgstr "Alternativa a Vulkan"
|
||||
|
||||
msgid "Fallback to D3D12"
|
||||
msgstr "Alternativa a D3D12"
|
||||
|
||||
msgid "GL Compatibility"
|
||||
msgstr "Compatibilidad GL"
|
||||
|
||||
@ -2916,13 +2922,13 @@ msgid "Nvidia Disable Threaded Optimization"
|
||||
msgstr "Desactivar la Optimización con Hilos de Nvidia"
|
||||
|
||||
msgid "Fallback to Angle"
|
||||
msgstr "Angle como Respaldo"
|
||||
msgstr "Alternativa a Angle"
|
||||
|
||||
msgid "Fallback to Native"
|
||||
msgstr "Native como Respaldo"
|
||||
msgstr "Alternativa a Native"
|
||||
|
||||
msgid "Fallback to Gles"
|
||||
msgstr "Gles como Respaldo"
|
||||
msgstr "Alternativa a Gles"
|
||||
|
||||
msgid "Force Angle on Devices"
|
||||
msgstr "Forzar Ángulo en Dispositivos"
|
||||
@ -8478,7 +8484,7 @@ msgid "Night Sky"
|
||||
msgstr "Cielo Nocturno"
|
||||
|
||||
msgid "Fallback Environment"
|
||||
msgstr "Entorno de Retorno"
|
||||
msgstr "Entorno de Respaldo"
|
||||
|
||||
msgid "Plane"
|
||||
msgstr "Plano"
|
||||
|
||||
@ -128,13 +128,15 @@
|
||||
# Unreal Vision <unrealvisionyt@gmail.com>, 2024.
|
||||
# David <sayendvd@gmail.com>, 2024.
|
||||
# zefdzeqf <azrzrezfafe@users.noreply.hosted.weblate.org>, 2024.
|
||||
# Mathieu Druart <mathieu.druart@gmail.com>, 2024.
|
||||
# Xabi GOITY <xabigoity@gmail.com>, 2024.
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Godot Engine properties\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/godotengine/godot\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: \n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-07-16 05:13+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Unreal Vision <unrealvisionyt@gmail.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-08-11 19:09+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Xabi GOITY <xabigoity@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/godot-engine/godot-"
|
||||
"properties/fr/>\n"
|
||||
"Language: fr\n"
|
||||
@ -1305,6 +1307,9 @@ msgstr "Tout déplier quand une fenêtre « Créer » s'ouvre"
|
||||
msgid "Auto Expand to Selected"
|
||||
msgstr "Auto-déplier jusqu'à la sélection"
|
||||
|
||||
msgid "Center Node on Reparent"
|
||||
msgstr "Centrer le nœud lors du changement de parent"
|
||||
|
||||
msgid "Always Show Folders"
|
||||
msgstr "Toujours afficher les dossiers"
|
||||
|
||||
@ -1425,6 +1430,9 @@ msgstr "Rester sur l’éditeur de script à la sélection d'un nœud"
|
||||
msgid "Open Script When Connecting Signal to Existing Method"
|
||||
msgstr "Ouvrir le script quand signal se connecte à une méthode existante"
|
||||
|
||||
msgid "Use Default Word Separators"
|
||||
msgstr "Utiliser les séparateurs de mots par défaut"
|
||||
|
||||
msgid "Indent"
|
||||
msgstr "Indentation"
|
||||
|
||||
@ -1716,6 +1724,9 @@ msgstr "Délayer automatiquement le pré-calcul"
|
||||
msgid "Autorename Animation Tracks"
|
||||
msgstr "Renommer les pistes d'animation automatiquement"
|
||||
|
||||
msgid "Confirm Insert Track"
|
||||
msgstr "Confirmer l'insertion d'une piste"
|
||||
|
||||
msgid "Default Create Bezier Tracks"
|
||||
msgstr "Créer pistes de Bézier par défaut"
|
||||
|
||||
@ -1773,6 +1784,9 @@ msgstr "Sauvegarde auto"
|
||||
msgid "Save Before Running"
|
||||
msgstr "Enregistrer Avant d’Exécuter"
|
||||
|
||||
msgid "Bottom Panel"
|
||||
msgstr "Panneau inférieur"
|
||||
|
||||
msgid "Action on Play"
|
||||
msgstr "Action au démarrage"
|
||||
|
||||
@ -4192,6 +4206,9 @@ msgstr "Interpolation des icônes"
|
||||
msgid "Export Project Only"
|
||||
msgstr "Exporter le projet uniquement"
|
||||
|
||||
msgid "Generate Simulator Library If Missing"
|
||||
msgstr "Générer la librairie du simulateur si elle est manquante"
|
||||
|
||||
msgid "Capabilities"
|
||||
msgstr "Fonctionnalités"
|
||||
|
||||
@ -6264,6 +6281,9 @@ msgstr "Modificateur"
|
||||
msgid "Callback Mode Process"
|
||||
msgstr "Mode processus de repli"
|
||||
|
||||
msgid "Deprecated"
|
||||
msgstr "Déprécié"
|
||||
|
||||
msgid "Root Bone"
|
||||
msgstr "Os racine"
|
||||
|
||||
|
||||
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Godot Engine properties\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/godotengine/godot\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: \n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-03-31 21:48+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-08-03 08:09+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Temuri Doghonadze <temuri.doghonadze@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Georgian <https://hosted.weblate.org/projects/godot-engine/"
|
||||
"godot-properties/ka/>\n"
|
||||
@ -21,7 +21,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.5-dev\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.7-dev\n"
|
||||
|
||||
msgid "Application"
|
||||
msgstr "აპლიკაცია"
|
||||
@ -152,6 +152,9 @@ msgstr "ნაგულისხმევი მატარებლის გ
|
||||
msgid "General"
|
||||
msgstr "ძირითადი"
|
||||
|
||||
msgid "Default Playback Type"
|
||||
msgstr "ნაგულისხმევი დაკვრის ტიპი"
|
||||
|
||||
msgid "Text to Speech"
|
||||
msgstr "ტექსტიდან-საუბრამდე"
|
||||
|
||||
@ -257,6 +260,9 @@ msgstr "რენდერი"
|
||||
msgid "BVH Build Quality"
|
||||
msgstr "BVH აგების ხარისხი"
|
||||
|
||||
msgid "Jitter Projection"
|
||||
msgstr "ჯიტერის პროექცია"
|
||||
|
||||
msgid "Internationalization"
|
||||
msgstr "ინტერნაციონალიზაცია"
|
||||
|
||||
@ -266,6 +272,9 @@ msgstr "განლაგება მარჯვნიდან მარც
|
||||
msgid "Root Node Layout Direction"
|
||||
msgstr "ძირითადი კვანძის განლაგების მიმართულება"
|
||||
|
||||
msgid "Root Node Auto Translate"
|
||||
msgstr "საწყისი კვანძის ავტომატური თარგმანი"
|
||||
|
||||
msgid "GUI"
|
||||
msgstr "ინტერფეისი"
|
||||
|
||||
@ -299,6 +308,9 @@ msgstr "V-Sync"
|
||||
msgid "Frame Queue Size"
|
||||
msgstr "კადრის რიგის ზომა"
|
||||
|
||||
msgid "Swapchain Image Count"
|
||||
msgstr "ცვლადი სამიზნის გამოსახულებების რიცხვი"
|
||||
|
||||
msgid "Staging Buffer"
|
||||
msgstr "დროებითი ბუფერი"
|
||||
|
||||
@ -485,6 +497,9 @@ msgstr "ქმედება"
|
||||
msgid "Strength"
|
||||
msgstr "სიძლიერე"
|
||||
|
||||
msgid "Event Index"
|
||||
msgstr "მოვლენის ინდექსი"
|
||||
|
||||
msgid "Delta"
|
||||
msgstr "დელტა"
|
||||
|
||||
@ -776,6 +791,15 @@ msgstr "რედაქტორის ეკრანი"
|
||||
msgid "Project Manager Screen"
|
||||
msgstr "პროექტების მამრთველის ეკრანი"
|
||||
|
||||
msgid "Connection"
|
||||
msgstr "მიერთება"
|
||||
|
||||
msgid "Engine Version Update Mode"
|
||||
msgstr "ძრავის ვერსიის განახლების რეჟიმი"
|
||||
|
||||
msgid "Use Native File Dialogs"
|
||||
msgstr "ფაილის სისტემური დიალოგების გამოყენება"
|
||||
|
||||
msgid "Main Font Size"
|
||||
msgstr "მთავარი ფონტის ზომა"
|
||||
|
||||
@ -794,6 +818,9 @@ msgstr "ფონტის მომრგვალება"
|
||||
msgid "Font Subpixel Positioning"
|
||||
msgstr "ფონტის ქვეპიქსელების მდებარეობა"
|
||||
|
||||
msgid "Font Disable Embedded Bitmaps"
|
||||
msgstr "ფონტში ჩაშენებული სურათების გათიშვა"
|
||||
|
||||
msgid "Main Font"
|
||||
msgstr "მთავარი ფონტი"
|
||||
|
||||
@ -827,6 +854,9 @@ msgstr "ინსპექტორი"
|
||||
msgid "Float Drag Speed"
|
||||
msgstr "მცურავი გადათრევის სიჩქარე"
|
||||
|
||||
msgid "Nested Color Mode"
|
||||
msgstr "ერთმანეთში ჩალაგებული ფერის რეჟიმი"
|
||||
|
||||
msgid "Disable Folding"
|
||||
msgstr "გაკეცვის გამორთვა"
|
||||
|
||||
@ -839,12 +869,18 @@ msgstr "სისტემურ თემაზე მიყოლა"
|
||||
msgid "Preset"
|
||||
msgstr "შაბლონი"
|
||||
|
||||
msgid "Spacing Preset"
|
||||
msgstr "დაშორების ნიმუში"
|
||||
|
||||
msgid "Icon and Font Color"
|
||||
msgstr "ხატულისა და ფონტის ფერი"
|
||||
|
||||
msgid "Accent Color"
|
||||
msgstr "აქცენტის ფერი"
|
||||
|
||||
msgid "Use System Accent Color"
|
||||
msgstr "სისტემური აქცენტის ფერის გამოყენება"
|
||||
|
||||
msgid "Contrast"
|
||||
msgstr "კონტრასტი"
|
||||
|
||||
@ -854,6 +890,9 @@ msgstr "ხატულის გაჯერებულობა"
|
||||
msgid "Border Size"
|
||||
msgstr "საზღვრის ზომა"
|
||||
|
||||
msgid "Base Spacing"
|
||||
msgstr "საბაზისო დაშორება"
|
||||
|
||||
msgid "Additional Spacing"
|
||||
msgstr "დამატებითი დაშორება"
|
||||
|
||||
@ -917,6 +956,9 @@ msgstr "შემოტანა"
|
||||
msgid "Blender"
|
||||
msgstr "Blender"
|
||||
|
||||
msgid "Blender Path"
|
||||
msgstr "Blender-ის ბილიკი"
|
||||
|
||||
msgid "RPC Port"
|
||||
msgstr "RPC: პორტი"
|
||||
|
||||
@ -1136,6 +1178,12 @@ msgstr "გამოტანა"
|
||||
msgid "Font Size"
|
||||
msgstr "ფონტის ზომა"
|
||||
|
||||
msgid "Platforms"
|
||||
msgstr "პლატფორმები"
|
||||
|
||||
msgid "Network Mode"
|
||||
msgstr "ქსელის რეჟიმი"
|
||||
|
||||
msgid "HTTP Proxy"
|
||||
msgstr "HTTP პროქსი"
|
||||
|
||||
@ -1241,6 +1289,12 @@ msgstr "ბინარული ფორმატი"
|
||||
msgid "Texture Format"
|
||||
msgstr "ტექსტურის ფორმატი"
|
||||
|
||||
msgid "S3TC BPTC"
|
||||
msgstr "S3TC BPTC"
|
||||
|
||||
msgid "ETC2 ASTC"
|
||||
msgstr "ETC2 ASTC"
|
||||
|
||||
msgid "Export"
|
||||
msgstr "გატანა"
|
||||
|
||||
@ -1262,6 +1316,9 @@ msgstr "ფაილის რეჟიმი"
|
||||
msgid "Filters"
|
||||
msgstr "ფილტრები"
|
||||
|
||||
msgid "Options"
|
||||
msgstr "მორგება"
|
||||
|
||||
msgid "Flat"
|
||||
msgstr "ბრტყელი"
|
||||
|
||||
@ -1544,6 +1601,9 @@ msgstr "გამყოფი"
|
||||
msgid "Character Ranges"
|
||||
msgstr "სიმბოლოს დიაპაზონები"
|
||||
|
||||
msgid "Kerning Pairs"
|
||||
msgstr "კერნინგის წყვილები"
|
||||
|
||||
msgid "Columns"
|
||||
msgstr "სვეტები"
|
||||
|
||||
@ -1607,6 +1667,10 @@ msgstr "შემოტანის რეჟიმი"
|
||||
msgid "Crop to Region"
|
||||
msgstr "ამოჭრა რეგიონამდე"
|
||||
|
||||
msgctxt "Enforce"
|
||||
msgid "Force"
|
||||
msgstr "ძალით"
|
||||
|
||||
msgid "Mono"
|
||||
msgstr "მონო"
|
||||
|
||||
@ -1805,6 +1869,9 @@ msgstr "დაშვებულია"
|
||||
msgid "Threads"
|
||||
msgstr "ნაკადები"
|
||||
|
||||
msgid "Display Server"
|
||||
msgstr "ჩვენების სერვერი"
|
||||
|
||||
msgid "Handheld"
|
||||
msgstr "ჯიბის"
|
||||
|
||||
@ -1892,6 +1959,18 @@ msgstr "აგების სახელი"
|
||||
msgid "Time"
|
||||
msgstr "დრო"
|
||||
|
||||
msgid "Static"
|
||||
msgstr "სტატიკური"
|
||||
|
||||
msgid "Object"
|
||||
msgstr "ობიექტი"
|
||||
|
||||
msgid "Objects"
|
||||
msgstr "ობიექტები"
|
||||
|
||||
msgid "Resources"
|
||||
msgstr "რესურსები"
|
||||
|
||||
msgid "Video"
|
||||
msgstr "ვიდეო"
|
||||
|
||||
@ -1970,6 +2049,12 @@ msgstr "ბილიკი შეერთდა"
|
||||
msgid "CSG"
|
||||
msgstr "CSG"
|
||||
|
||||
msgid "Importer"
|
||||
msgstr "შემომტანი"
|
||||
|
||||
msgid "FBX2glTF"
|
||||
msgstr "FBX2glTF"
|
||||
|
||||
msgid "GDScript"
|
||||
msgstr "GDScript"
|
||||
|
||||
@ -2033,6 +2118,12 @@ msgstr "წრფივი იჩქარე"
|
||||
msgid "Center of Mass"
|
||||
msgstr "მასის ცენტრი"
|
||||
|
||||
msgid "Inertia Diagonal"
|
||||
msgstr "დიაგონალური ინერცია"
|
||||
|
||||
msgid "Inertia Orientation"
|
||||
msgstr "ინერციის ორიენტაცია"
|
||||
|
||||
msgid "Mesh Index"
|
||||
msgstr "ბადის ინდექსი"
|
||||
|
||||
@ -2315,6 +2406,9 @@ msgstr "ბილიკები"
|
||||
msgid "Interaction Profile Path"
|
||||
msgstr "ინტერაქციის პროფილის ბილიკი"
|
||||
|
||||
msgid "Runtime Paths"
|
||||
msgstr "გაშვების გარემოს ბილიკები"
|
||||
|
||||
msgid "Display Refresh Rate"
|
||||
msgstr "ეკრანის განახლების სიხშირე"
|
||||
|
||||
@ -2327,6 +2421,12 @@ msgstr "მოძრაობის შუალედი"
|
||||
msgid "Hand Skeleton"
|
||||
msgstr "ხელის ჩონჩხი"
|
||||
|
||||
msgid "Skeleton Rig"
|
||||
msgstr "ჩონჩხი"
|
||||
|
||||
msgid "Bone Update"
|
||||
msgstr "ძვლის განახლება"
|
||||
|
||||
msgid "Names"
|
||||
msgstr "სახელები"
|
||||
|
||||
@ -2684,6 +2784,9 @@ msgstr "ვები"
|
||||
msgid "Variant"
|
||||
msgstr "ვარიანტი"
|
||||
|
||||
msgid "Thread Support"
|
||||
msgstr "ნაკადების მხარდაჭერა"
|
||||
|
||||
msgid "VRAM Texture Compression"
|
||||
msgstr "VRAM ტექსტურის შეკუმშვა"
|
||||
|
||||
@ -2735,6 +2838,9 @@ msgstr "ფაილის აღწერა"
|
||||
msgid "Trademarks"
|
||||
msgstr "სავაჭრო ნიშნები"
|
||||
|
||||
msgid "Export D3D12"
|
||||
msgstr "D3D12-ის გატანა"
|
||||
|
||||
msgid "Sprite Frames"
|
||||
msgstr "სპრაიტის კადრები"
|
||||
|
||||
@ -3089,6 +3195,9 @@ msgstr "შეიყვანეთ ღირებულება"
|
||||
msgid "Vertices"
|
||||
msgstr "წვეროები"
|
||||
|
||||
msgid "NavigationMesh"
|
||||
msgstr "ნავიგაციის ბადე"
|
||||
|
||||
msgid "Navigation Polygon"
|
||||
msgstr "ნავიგაციის პოლიგონი"
|
||||
|
||||
@ -3101,6 +3210,9 @@ msgstr "გადახრა"
|
||||
msgid "Repeat"
|
||||
msgstr "გამეორება"
|
||||
|
||||
msgid "Autoscroll"
|
||||
msgstr "ავტოჩოჩია"
|
||||
|
||||
msgid "Begin"
|
||||
msgstr "დაწყება"
|
||||
|
||||
@ -3269,6 +3381,10 @@ msgstr "ხაზოვანი"
|
||||
msgid "Constant Forces"
|
||||
msgstr "მუდმივი ძალები"
|
||||
|
||||
msgctxt "Physics"
|
||||
msgid "Force"
|
||||
msgstr "ძალით"
|
||||
|
||||
msgid "Margin"
|
||||
msgstr "ზღვარი"
|
||||
|
||||
@ -3368,6 +3484,9 @@ msgstr "პოზის გადაფარვა"
|
||||
msgid "Keep Aspect"
|
||||
msgstr "ფარდობის შენარჩუნება"
|
||||
|
||||
msgid "Compositor"
|
||||
msgstr "კომპოზიტორი"
|
||||
|
||||
msgid "Doppler Tracking"
|
||||
msgstr "დოპლერის დევნება"
|
||||
|
||||
@ -3395,6 +3514,10 @@ msgstr "მრუდის Z-ის მასშტაბი"
|
||||
msgid "Albedo"
|
||||
msgstr "ალბედო"
|
||||
|
||||
msgctxt "Geometry"
|
||||
msgid "Normal"
|
||||
msgstr "ნორმალური"
|
||||
|
||||
msgid "Parameters"
|
||||
msgstr "პარამეტრები"
|
||||
|
||||
@ -3557,6 +3680,9 @@ msgstr "დენოიზერის გამოყენება"
|
||||
msgid "Denoiser Strength"
|
||||
msgstr "დენოიზერის სიძლიერე"
|
||||
|
||||
msgid "Texel Scale"
|
||||
msgstr "ტექსტურის მასშტაბი"
|
||||
|
||||
msgid "Max Texture Size"
|
||||
msgstr "მაქს. ტექსტურის ზომა"
|
||||
|
||||
@ -3776,6 +3902,9 @@ msgstr "ყუთის პროექცია"
|
||||
msgid "Enable Shadows"
|
||||
msgstr "ჩრდილების ჩართვა"
|
||||
|
||||
msgid "Reflection Mask"
|
||||
msgstr "არეკვლის ნიღაბი"
|
||||
|
||||
msgid "Ambient"
|
||||
msgstr "გარემოს განათება"
|
||||
|
||||
@ -3791,6 +3920,9 @@ msgstr "მოძრაობის მასშტაბი"
|
||||
msgid "Show Rest Only"
|
||||
msgstr "მხოლოდ, დარჩენილის ჩვენება"
|
||||
|
||||
msgid "Modifier"
|
||||
msgstr "შემცვლელი"
|
||||
|
||||
msgid "Root Bone"
|
||||
msgstr "ძირითადი ძვალი"
|
||||
|
||||
@ -4418,6 +4550,10 @@ msgstr "საკონტროლო სიმბოლოები"
|
||||
msgid "Spaces"
|
||||
msgstr "სივრცეები"
|
||||
|
||||
msgctxt "Ordinary"
|
||||
msgid "Normal"
|
||||
msgstr "ნორმალური"
|
||||
|
||||
msgid "Hover"
|
||||
msgstr "გადატარება"
|
||||
|
||||
@ -4790,6 +4926,9 @@ msgstr "ფიზიკის ფენები"
|
||||
msgid "Custom Data Layers"
|
||||
msgstr "მორგებული მონაცემის ფენები"
|
||||
|
||||
msgid "Scenes"
|
||||
msgstr "სცენები"
|
||||
|
||||
msgid "Scene"
|
||||
msgstr "სცენა"
|
||||
|
||||
@ -5153,6 +5292,9 @@ msgstr "დამატებითი გამოტოვება"
|
||||
msgid "Space"
|
||||
msgstr "სივრცე"
|
||||
|
||||
msgid "Baseline"
|
||||
msgstr "საბაზისო ხაზი"
|
||||
|
||||
msgid "Font Names"
|
||||
msgstr "ფონტის სახელები"
|
||||
|
||||
@ -5516,6 +5658,9 @@ msgstr "პარამეტრის სახელი"
|
||||
msgid "Qualifier"
|
||||
msgstr "სპეციფიკატორი"
|
||||
|
||||
msgid "Autoshrink"
|
||||
msgstr "ავტომატური დამალვა"
|
||||
|
||||
msgid "Varying Name"
|
||||
msgstr "ცვალებადი სახელი"
|
||||
|
||||
|
||||
@ -43,13 +43,14 @@
|
||||
# Leonardo dos Anjos Boslooper <leoprincipalacc@gmail.com>, 2024.
|
||||
# Jeyson Hilario da SIlva <jeysonhilario@gmail.com>, 2024.
|
||||
# Marcia Perez <cristianemarcia50@gmail.com>, 2024.
|
||||
# Rick and Morty <7777rickandmorty@gmail.com>, 2024.
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Godot Engine properties\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/godotengine/godot\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: \n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-05-28 16:22+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Marcia Perez <cristianemarcia50@gmail.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-08-09 17:09+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Rick and Morty <7777rickandmorty@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Portuguese <https://hosted.weblate.org/projects/godot-engine/"
|
||||
"godot-properties/pt/>\n"
|
||||
"Language: pt\n"
|
||||
@ -57,7 +58,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.6-dev\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.7-dev\n"
|
||||
|
||||
msgid "Application"
|
||||
msgstr "Aplicação"
|
||||
@ -2496,7 +2497,7 @@ msgid "Allowed"
|
||||
msgstr "Permitido"
|
||||
|
||||
msgid "Threads"
|
||||
msgstr "Threads"
|
||||
msgstr "Threads (Partes_Paralelizáveis)"
|
||||
|
||||
msgid "Thread Model"
|
||||
msgstr "Modelo de Thread"
|
||||
|
||||
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@ -100,7 +100,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Godot Engine properties\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/godotengine/godot\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: \n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-07-30 16:40+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-08-05 14:04+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Yılmaz Durmaz <yilmaz_durmaz@hotmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Turkish <https://hosted.weblate.org/projects/godot-engine/"
|
||||
"godot-properties/tr/>\n"
|
||||
@ -2896,6 +2896,12 @@ msgstr "En Çok Günlük Dosyası"
|
||||
msgid "Driver"
|
||||
msgstr "Sürücü"
|
||||
|
||||
msgid "Fallback to Vulkan"
|
||||
msgstr "Son Çare Vulkan'a Geri Dön"
|
||||
|
||||
msgid "Fallback to D3D12"
|
||||
msgstr "Son Çare D3D12'ye Geri Dön"
|
||||
|
||||
msgid "GL Compatibility"
|
||||
msgstr "GL Uyumluluğu"
|
||||
|
||||
|
||||
@ -97,7 +97,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Chinese (Simplified) (Godot Engine)\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/godotengine/godot\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-01-20 12:15+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-07-23 03:39+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-08-12 20:09+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Haoyu Qiu <timothyqiu32@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Chinese (Simplified) <https://hosted.weblate.org/projects/"
|
||||
"godot-engine/godot-properties/zh_Hans/>\n"
|
||||
@ -2494,7 +2494,7 @@ msgid "Rows"
|
||||
msgstr "行数"
|
||||
|
||||
msgid "Image Margin"
|
||||
msgstr "图片边距"
|
||||
msgstr "图像边距"
|
||||
|
||||
msgid "Character Margin"
|
||||
msgstr "字符边距"
|
||||
@ -2893,6 +2893,12 @@ msgstr "最大日志文件数"
|
||||
msgid "Driver"
|
||||
msgstr "驱动"
|
||||
|
||||
msgid "Fallback to Vulkan"
|
||||
msgstr "回退至 Vulkan"
|
||||
|
||||
msgid "Fallback to D3D12"
|
||||
msgstr "回退至 D3D12"
|
||||
|
||||
msgid "GL Compatibility"
|
||||
msgstr "GL 兼容性"
|
||||
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user