i18n: Sync translations with Weblate
This commit is contained in:
@ -76,7 +76,7 @@
|
||||
# Tim <tim14speckenwirth@gmail.com>, 2021.
|
||||
# Antonio Noack <corperateraider@gmail.com>, 2022.
|
||||
# <artism90@googlemail.com>, 2022, 2023.
|
||||
# Coxcopi70f00b67b61542fe <hn_vogel@gmx.net>, 2022.
|
||||
# Coxcopi70f00b67b61542fe <hn_vogel@gmx.net>, 2022, 2024.
|
||||
# Andreas <self@andreasbresser.de>, 2022.
|
||||
# ARez <dark.gaming@fantasymail.de>, 2022.
|
||||
# Christian Packenius <christian@packenius.com>, 2022.
|
||||
@ -103,13 +103,14 @@
|
||||
# Björn Reißig <bjoern.reissig@bytestorm.eu>, 2023.
|
||||
# Cerno_b <jan.biel@arcor.de>, 2023.
|
||||
# Cerno_b <cerno.b@gmail.com>, 2023, 2024.
|
||||
# tct123 <tct1234@protonmail.com>, 2024.
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Godot Engine properties\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/godotengine/godot\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: \n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-06-26 19:07+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Cerno_b <cerno.b@gmail.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-07-30 16:40+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: tct123 <tct1234@protonmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/godot-engine/godot-"
|
||||
"properties/de/>\n"
|
||||
"Language: de\n"
|
||||
@ -117,7 +118,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.6-rc\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.7-dev\n"
|
||||
|
||||
msgid "Application"
|
||||
msgstr "Anwendung"
|
||||
@ -257,6 +258,9 @@ msgstr "Default-Bus-Layout"
|
||||
msgid "General"
|
||||
msgstr "Allgemein"
|
||||
|
||||
msgid "Default Playback Type"
|
||||
msgstr "Standardwiedergabetyp"
|
||||
|
||||
msgid "Text to Speech"
|
||||
msgstr "Text-zu-Sprache"
|
||||
|
||||
@ -326,6 +330,9 @@ msgstr "Profiler"
|
||||
msgid "Max Functions"
|
||||
msgstr "Maximale Funktionen"
|
||||
|
||||
msgid "Max Timestamp Query Elements"
|
||||
msgstr "Maximal geclusterte Elemente"
|
||||
|
||||
msgid "Compression"
|
||||
msgstr "Kompression"
|
||||
|
||||
@ -1403,6 +1410,15 @@ msgstr "Bei Node-Auswahl im Skript-Editor bleiben"
|
||||
msgid "Open Script When Connecting Signal to Existing Method"
|
||||
msgstr "Skript öffnen wenn Signal mit vorhandener Methode verbunden wird"
|
||||
|
||||
msgid "Use Default Word Separators"
|
||||
msgstr "Standard-Worttrennzeichen verwenden"
|
||||
|
||||
msgid "Use Custom Word Separators"
|
||||
msgstr "Benutzerdefinierte Worttrennzeichen verwenden"
|
||||
|
||||
msgid "Custom Word Separators"
|
||||
msgstr "Benutzerdefinierte Worttrennzeichen"
|
||||
|
||||
msgid "Indent"
|
||||
msgstr "Einrücken"
|
||||
|
||||
@ -1703,6 +1719,9 @@ msgstr "Auto-Back-Verzögerung"
|
||||
msgid "Autorename Animation Tracks"
|
||||
msgstr "Animations-Tracks automatisch umbenennen"
|
||||
|
||||
msgid "Confirm Insert Track"
|
||||
msgstr "Einfügen des Titels bestätigen"
|
||||
|
||||
msgid "Default Create Bezier Tracks"
|
||||
msgstr "Bézier-Tracks erstellen als Default"
|
||||
|
||||
@ -4341,6 +4360,9 @@ msgstr "Nur Projekt exportieren"
|
||||
msgid "Delete Old Export Files Unconditionally"
|
||||
msgstr "Alte Exportdateien bedingungslos löschen"
|
||||
|
||||
msgid "Generate Simulator Library If Missing"
|
||||
msgstr "Simulator-Bibliothek generieren falls nicht vorhanden"
|
||||
|
||||
msgid "Capabilities"
|
||||
msgstr "Fähigkeiten"
|
||||
|
||||
@ -4821,6 +4843,9 @@ msgstr "Bus"
|
||||
msgid "Area Mask"
|
||||
msgstr "Fläche maskieren"
|
||||
|
||||
msgid "Playback Type"
|
||||
msgstr "Abspielmodus"
|
||||
|
||||
msgid "Copy Mode"
|
||||
msgstr "Kopiermodus"
|
||||
|
||||
@ -6500,6 +6525,12 @@ msgstr "Modifikator"
|
||||
msgid "Callback Mode Process"
|
||||
msgstr "Callback-Modus-Prozess"
|
||||
|
||||
msgid "Deprecated"
|
||||
msgstr "Veraltet"
|
||||
|
||||
msgid "Animate Physical Bones"
|
||||
msgstr "Physische Knochen animieren"
|
||||
|
||||
msgid "Root Bone"
|
||||
msgstr "Wurzelknochen"
|
||||
|
||||
|
||||
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@ -91,7 +91,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Godot Engine properties\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/godotengine/godot\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: \n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-07-16 05:13+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-07-31 15:41+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Micky <micheledevita2@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Italian <https://hosted.weblate.org/projects/godot-engine/"
|
||||
"godot-properties/it/>\n"
|
||||
@ -1918,7 +1918,7 @@ msgid "Cast Shadow"
|
||||
msgstr "Proietta ombre"
|
||||
|
||||
msgid "Decomposition"
|
||||
msgstr "Decomposizione"
|
||||
msgstr "Scomposizione"
|
||||
|
||||
msgid "Advanced"
|
||||
msgstr "Opzioni avanzate"
|
||||
@ -1933,7 +1933,7 @@ msgid "Symmetry Planes Clipping Bias"
|
||||
msgstr "Bias di ritaglio per i piani di simmetria"
|
||||
|
||||
msgid "Revolution Axes Clipping Bias"
|
||||
msgstr "Bias di ritaglio per le assi di rivoluzione"
|
||||
msgstr "Bias di ritaglio per gli assi di rivoluzione"
|
||||
|
||||
msgid "Min Volume per Convex Hull"
|
||||
msgstr "Volume minimo per ogni hull convesso"
|
||||
@ -6064,7 +6064,7 @@ msgid "Patch Margin"
|
||||
msgstr "Margine di patch"
|
||||
|
||||
msgid "Axis Stretch"
|
||||
msgstr "Allungamento delle assi"
|
||||
msgstr "Allungamento degli assi"
|
||||
|
||||
msgid "Fit to Longest Item"
|
||||
msgstr "Aggiusta per l'oggetto più lungo"
|
||||
|
||||
@ -100,7 +100,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Godot Engine properties\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/godotengine/godot\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: \n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-07-16 19:58+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-07-30 16:40+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Yılmaz Durmaz <yilmaz_durmaz@hotmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Turkish <https://hosted.weblate.org/projects/godot-engine/"
|
||||
"godot-properties/tr/>\n"
|
||||
@ -249,6 +249,9 @@ msgstr "Varsayılan Veriyolu Düzeni"
|
||||
msgid "General"
|
||||
msgstr "Genel"
|
||||
|
||||
msgid "Default Playback Type"
|
||||
msgstr "Varsayılan Oynatma Türü"
|
||||
|
||||
msgid "Text to Speech"
|
||||
msgstr "Metin Okuma"
|
||||
|
||||
@ -318,6 +321,9 @@ msgstr "Profil Çıkarıcı"
|
||||
msgid "Max Functions"
|
||||
msgstr "En Fazla Fonksiyonlar"
|
||||
|
||||
msgid "Max Timestamp Query Elements"
|
||||
msgstr "En Fazla Zaman Damgası Sorgusu Öğeleri"
|
||||
|
||||
msgid "Compression"
|
||||
msgstr "Sıkıştırma"
|
||||
|
||||
@ -1395,6 +1401,15 @@ msgstr "Düğüm Seçildiğinde Betik Düzenleyicide Kal"
|
||||
msgid "Open Script When Connecting Signal to Existing Method"
|
||||
msgstr "Sinyali Mevcut Yönteme Bağlarken Komut Dosyasını Aç"
|
||||
|
||||
msgid "Use Default Word Separators"
|
||||
msgstr "Varsayılan Kelime Ayırıcılarını Kullan"
|
||||
|
||||
msgid "Use Custom Word Separators"
|
||||
msgstr "Özel Kelime Ayırıcıları Kullanın"
|
||||
|
||||
msgid "Custom Word Separators"
|
||||
msgstr "Özel Kelime Ayırıcılar"
|
||||
|
||||
msgid "Indent"
|
||||
msgstr "Girintile"
|
||||
|
||||
@ -1695,6 +1710,9 @@ msgstr "Otomatik Pişirme Gecikmesi"
|
||||
msgid "Autorename Animation Tracks"
|
||||
msgstr "Animasyon İzlerini Otomatik Yeniden Adlandır"
|
||||
|
||||
msgid "Confirm Insert Track"
|
||||
msgstr "Parça Eklemeyi Onayla"
|
||||
|
||||
msgid "Default Create Bezier Tracks"
|
||||
msgstr "Varsayılan Olarak Bezier İzleri Oluştur"
|
||||
|
||||
@ -4333,6 +4351,9 @@ msgstr "Yalnızca Projeyi Dışa Aktar"
|
||||
msgid "Delete Old Export Files Unconditionally"
|
||||
msgstr "Eski Dışa Aktarma Dosyalarını Koşulsuz Sil"
|
||||
|
||||
msgid "Generate Simulator Library If Missing"
|
||||
msgstr "Eksik ise, Simülatör Kitaplığı Oluştur"
|
||||
|
||||
msgid "Capabilities"
|
||||
msgstr "Yetenekler"
|
||||
|
||||
@ -4813,6 +4834,9 @@ msgstr "Veri Yolu"
|
||||
msgid "Area Mask"
|
||||
msgstr "Alan Maskesi"
|
||||
|
||||
msgid "Playback Type"
|
||||
msgstr "Oynatma Türü"
|
||||
|
||||
msgid "Copy Mode"
|
||||
msgstr "Kopyalama Kipi"
|
||||
|
||||
@ -6492,6 +6516,12 @@ msgstr "Değiştirici"
|
||||
msgid "Callback Mode Process"
|
||||
msgstr "Geriçağır Kipi İşlemi"
|
||||
|
||||
msgid "Deprecated"
|
||||
msgstr "Kullanım dışı"
|
||||
|
||||
msgid "Animate Physical Bones"
|
||||
msgstr "Fiziksel Kemikleri Canlandır"
|
||||
|
||||
msgid "Root Bone"
|
||||
msgstr "Kök Kemik"
|
||||
|
||||
|
||||
@ -97,7 +97,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Chinese (Simplified) (Godot Engine)\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/godotengine/godot\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-01-20 12:15+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-06-15 12:09+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-07-23 03:39+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Haoyu Qiu <timothyqiu32@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Chinese (Simplified) <https://hosted.weblate.org/projects/"
|
||||
"godot-engine/godot-properties/zh_Hans/>\n"
|
||||
@ -106,7 +106,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.6-dev\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.7-dev\n"
|
||||
|
||||
msgid "Application"
|
||||
msgstr "应用"
|
||||
@ -246,6 +246,9 @@ msgstr "默认总线布局"
|
||||
msgid "General"
|
||||
msgstr "常规"
|
||||
|
||||
msgid "Default Playback Type"
|
||||
msgstr "默认回放类型"
|
||||
|
||||
msgid "Text to Speech"
|
||||
msgstr "文本转语音"
|
||||
|
||||
@ -315,6 +318,9 @@ msgstr "分析器"
|
||||
msgid "Max Functions"
|
||||
msgstr "最大函数数"
|
||||
|
||||
msgid "Max Timestamp Query Elements"
|
||||
msgstr "最大时间戳查询元素数"
|
||||
|
||||
msgid "Compression"
|
||||
msgstr "压缩"
|
||||
|
||||
@ -1392,6 +1398,15 @@ msgstr "选择节点时停留在脚本编辑器"
|
||||
msgid "Open Script When Connecting Signal to Existing Method"
|
||||
msgstr "连接信号至已有方法时打开脚本"
|
||||
|
||||
msgid "Use Default Word Separators"
|
||||
msgstr "使用默认分词符"
|
||||
|
||||
msgid "Use Custom Word Separators"
|
||||
msgstr "使用自定义分词符"
|
||||
|
||||
msgid "Custom Word Separators"
|
||||
msgstr "自定义分词符"
|
||||
|
||||
msgid "Indent"
|
||||
msgstr "缩进"
|
||||
|
||||
@ -1692,6 +1707,9 @@ msgstr "自动烘焙延时"
|
||||
msgid "Autorename Animation Tracks"
|
||||
msgstr "自动重命名动画轨道"
|
||||
|
||||
msgid "Confirm Insert Track"
|
||||
msgstr "插入轨道确认"
|
||||
|
||||
msgid "Default Create Bezier Tracks"
|
||||
msgstr "默认创建贝塞尔轨道"
|
||||
|
||||
@ -4330,6 +4348,9 @@ msgstr "仅导出项目"
|
||||
msgid "Delete Old Export Files Unconditionally"
|
||||
msgstr "无条件删除旧导出文件"
|
||||
|
||||
msgid "Generate Simulator Library If Missing"
|
||||
msgstr "缺失时生成模拟器库"
|
||||
|
||||
msgid "Capabilities"
|
||||
msgstr "能力"
|
||||
|
||||
@ -4810,6 +4831,9 @@ msgstr "总线"
|
||||
msgid "Area Mask"
|
||||
msgstr "区域遮罩"
|
||||
|
||||
msgid "Playback Type"
|
||||
msgstr "回放类型"
|
||||
|
||||
msgid "Copy Mode"
|
||||
msgstr "复制模式"
|
||||
|
||||
@ -6489,6 +6513,12 @@ msgstr "修改器"
|
||||
msgid "Callback Mode Process"
|
||||
msgstr "回调模式处理"
|
||||
|
||||
msgid "Deprecated"
|
||||
msgstr "已弃用"
|
||||
|
||||
msgid "Animate Physical Bones"
|
||||
msgstr "动画物理骨骼"
|
||||
|
||||
msgid "Root Bone"
|
||||
msgstr "根骨骼"
|
||||
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user