i18n: Sync translations with Weblate

(cherry picked from commit 9cd9a07c27)
This commit is contained in:
Rémi Verschelde
2023-05-12 13:09:56 +02:00
parent 5bb7d585a5
commit 57c49a4447
41 changed files with 16158 additions and 5490 deletions

View File

@ -75,7 +75,7 @@
# Zae Chao <zaevi@live.com>, 2021.
# Tim <tim14speckenwirth@gmail.com>, 2021.
# Antonio Noack <corperateraider@gmail.com>, 2022.
# <artism90@googlemail.com>, 2022.
# <artism90@googlemail.com>, 2022, 2023.
# Coxcopi70f00b67b61542fe <hn_vogel@gmx.net>, 2022.
# Andreas <self@andreasbresser.de>, 2022.
# ARez <dark.gaming@fantasymail.de>, 2022.
@ -90,13 +90,14 @@
# Least Significant Bite <leastsignificantbite@proton.me>, 2023.
# Benno <bennocrafterdev@googlemail.com>, 2023.
# Janosch Lion <janorico@posteo.de>, 2023.
# "Dimitri A." <dimitripilot3@gmail.com>, 2023.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Godot Engine properties\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/godotengine/godot\n"
"POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: 2023-04-13 17:34+0000\n"
"Last-Translator: Janosch Lion <janorico@posteo.de>\n"
"PO-Revision-Date: 2023-05-11 05:49+0000\n"
"Last-Translator: <artism90@googlemail.com>\n"
"Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/godot-engine/"
"godot-properties/de/>\n"
"Language: de\n"
@ -104,7 +105,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.17-dev\n"
"X-Generator: Weblate 4.18-dev\n"
msgid "Application"
msgstr "Anwendung"
@ -149,7 +150,7 @@ msgid "Main Loop Type"
msgstr "Typ der Hauptschleife"
msgid "Auto Accept Quit"
msgstr "Automatisches Beendenakzeptieren"
msgstr "Automatisches Beenden akzeptieren"
msgid "Display"
msgstr "Anzeige"
@ -686,7 +687,7 @@ msgid "Keying"
msgstr "Schlüsselwerte erzeugen"
msgid "Interface"
msgstr "Schnittstelle"
msgstr "Oberfläche"
msgid "Show Update Spinner"
msgstr "Aktualisierungsrad anzeigen"
@ -934,6 +935,9 @@ msgstr "Leerzeichen anzeigen"
msgid "Line Spacing"
msgstr "Zeilenzwischenraum"
msgid "Behavior"
msgstr "Verhalten"
msgid "Navigation"
msgstr "Navigation"
@ -1453,6 +1457,9 @@ msgstr "Überabtastung"
msgid "Metadata Overrides"
msgstr "Metadaten-Überschreibungen"
msgid "Language Support"
msgstr "Sprachunterstützung"
msgid "Fallbacks"
msgstr "Fallbacks"
@ -2048,10 +2055,10 @@ msgid "Exclude Addons"
msgstr "Addons ausschließen"
msgid "Language Server"
msgstr "Language-Server"
msgstr "Language Server"
msgid "Enable Smart Resolve"
msgstr "Schlaues Auflösen aktivieren"
msgstr "Intelligentes Auflösen aktivieren"
msgid "Use Thread"
msgstr "Thread verwenden"
@ -4399,6 +4406,12 @@ msgstr "Bleibe außerhalb gedrückt"
msgid "Button Group"
msgstr "Knopf-Gruppe"
msgid "Text Behavior"
msgstr "Textverhalten"
msgid "Text Overrun Behavior"
msgstr "Textüberlaufverhalten"
msgid "Clip Text"
msgstr "Ausschnitttext"

View File

@ -93,13 +93,14 @@
# Victor Stancioiu <victorstancioiu@gmail.com>, 2022, 2023.
# Daniel Miranda <danmiranda@gmail.com>, 2023.
# Sebas Echazú <sebastianechazu@outlook.com>, 2023.
# Pedro Zebenzui Ortega Diaz <pipo.tf@gmail.com>, 2023.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Godot Engine properties\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/godotengine/godot\n"
"POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: 2023-04-08 06:27+0000\n"
"Last-Translator: Sebas Echazú <sebastianechazu@outlook.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2023-04-27 10:18+0000\n"
"Last-Translator: Pedro Zebenzui Ortega Diaz <pipo.tf@gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/godot-engine/"
"godot-properties/es/>\n"
"Language: es\n"
@ -107,7 +108,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.17-dev\n"
"X-Generator: Weblate 4.18-dev\n"
msgid "Application"
msgstr "Aplicación"
@ -5311,6 +5312,9 @@ msgstr "Influencia de la Luz"
msgid "AO Channel Affect"
msgstr "Influencia del Canal AO"
msgid "SSIL"
msgstr "SSIL"
msgid "Glow"
msgstr "Brillo"

View File

@ -117,7 +117,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Godot Engine properties\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/godotengine/godot\n"
"POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: 2023-04-12 11:49+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-05-03 11:49+0000\n"
"Last-Translator: \"Dimitri A.\" <dimitripilot3@gmail.com>\n"
"Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/godot-engine/"
"godot-properties/fr/>\n"
@ -126,7 +126,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.17-dev\n"
"X-Generator: Weblate 4.18-dev\n"
msgid "Application"
msgstr "Application"
@ -155,20 +155,26 @@ msgstr "Désactiver stdout"
msgid "Disable stderr"
msgstr "Désactiver stderr"
msgid "Use Hidden Project Data Directory"
msgstr "Utiliser un répertoire caché pour les données du projet"
msgid "Use Custom User Dir"
msgstr "Utiliser un répertoire utilisateur personnalisé"
msgid "Custom User Dir Name"
msgstr "Nom du répertoire utilisateur personnalisé"
msgid "Project Settings Override"
msgstr "Redéfinition des paramètres du projet"
msgid "Main Loop Type"
msgstr "Type de boucle principale"
msgstr "Type de la boucle principale"
msgid "Auto Accept Quit"
msgstr "Accepter automatiquement la fermeture"
msgid "Quit on Go Back"
msgstr "Quitter avec la touche Retour"
msgstr "Fermer avec la touche Retour"
msgid "Display"
msgstr "Affichage"
@ -209,6 +215,9 @@ msgstr "Toujours au-dessus"
msgid "Transparent"
msgstr "Transparent"
msgid "Extend to Title"
msgstr "Étendu à la barre de titre"
msgid "No Focus"
msgstr "Sans focus"
@ -237,10 +246,10 @@ msgid "General"
msgstr "Général"
msgid "2D Panning Strength"
msgstr "Intensité du panoramique audio 2D"
msgstr "Intensité du panoramique audio en 2D"
msgid "3D Panning Strength"
msgstr "Intensité du panoramique audio 3D"
msgstr "Intensité du panoramique audio en 3D"
msgid "Editor"
msgstr "Éditeur"
@ -249,7 +258,7 @@ msgid "Script"
msgstr "Script"
msgid "Search in File Extensions"
msgstr "Rechercher dans les extensions de fichier"
msgstr "Recherche dans les fichiers : extensions"
msgid "Subwindows"
msgstr "Sous-fenêtres"
@ -341,6 +350,9 @@ msgstr "GUI"
msgid "Timers"
msgstr "Chronomètres"
msgid "Incremental Search Max Interval Msec"
msgstr "Délai max. de la recherche incrémentale (ms)"
msgid "Common"
msgstr "Commun"
@ -792,7 +804,7 @@ msgid "Update Continuously"
msgstr "Mise à jour continue"
msgid "Localize Settings"
msgstr "Traduction des paramètres"
msgstr "Traduire les paramètres"
msgid "Scene Tabs"
msgstr "Onglets de scène"
@ -1620,10 +1632,10 @@ msgid "Zoom"
msgstr "Zoomer"
msgid "Custom Template"
msgstr "Modèle Personnalisé"
msgstr "Modèle personnalisé"
msgid "Release"
msgstr "Publication (release)"
msgstr "Publication"
msgid "Binary Format"
msgstr "Format Binaire"
@ -2280,19 +2292,22 @@ msgid "SSH Private Key Path"
msgstr "Chemin de la clé privée SSH"
msgid "Main Run Args"
msgstr "Paramètres d'exécution du programme principal"
msgstr "Arguments de démarrage du programme principal"
msgid "Templates Search Path"
msgstr "Chemin de recherche des modèles"
msgid "Naming"
msgstr "Nommage"
msgid "Default Signal Callback Name"
msgstr "Nom de rappel de signal par défaut"
msgstr "Nom par défaut d'un rappel de signal"
msgid "Default Signal Callback to Self Name"
msgstr "Nom de rappel de signal à soi-même par défaut"
msgstr "Nom par défaut d'un rappel de signal à soi-même (self)"
msgid "Scene Name Casing"
msgstr "Notation du nom de la scène"
msgstr "Notation (casse) d'un nom de scène"
msgid "Reimport Missing Imported Files"
msgstr "Réimporter les fichiers importés manquants"
@ -3207,91 +3222,106 @@ msgid "Icons"
msgstr "Icônes"
msgid "iPhone 120 X 120"
msgstr "iPhone 120 X 120"
msgstr "iPhone (120 x 120)"
msgid "iPhone 180 X 180"
msgstr "iPhone 180 X 180"
msgstr "iPhone (180 x 180)"
msgid "iPad 76 X 76"
msgstr "iPad 76 X 76"
msgstr "iPad (76 x 76)"
msgid "iPad 152 X 152"
msgstr "iPad 152 X 152"
msgstr "iPad (152 x 152)"
msgid "iPad 167 X 167"
msgstr "iPad 167 X 167"
msgstr "iPad (167 x 167)"
msgid "App Store 1024 X 1024"
msgstr "App Store 1024 X 1024"
msgstr "App Store (1024 x 1024)"
msgid "Spotlight 40 X 40"
msgstr "Projecteur 40 X 40"
msgstr "Spotlight (40 x 40)"
msgid "Spotlight 80 X 80"
msgstr "Projecteur 80 X 80"
msgstr "Spotlight (80 x 80)"
msgid "Settings 58 X 58"
msgstr "Réglages (58 x 58)"
msgid "Settings 87 X 87"
msgstr "Réglages (87 x 87)"
msgid "Notification 40 X 40"
msgstr "Notification (40 x 40)"
msgid "Notification 60 X 60"
msgstr "Notification (60 x 60)"
msgid "Landscape Launch Screens"
msgstr "Écrans de lancement en mode paysage"
msgid "iPhone 2436 X 1125"
msgstr "iPhone 2436 X 1125"
msgstr "iPhone (2436 x 1125)"
msgid "iPhone 2208 X 1242"
msgstr "iPhone 2208 X 1242"
msgstr "iPhone (2208 x 1242)"
msgid "iPad 1024 X 768"
msgstr "iPad 1024 X 768"
msgstr "iPad (1024 x 768)"
msgid "iPad 2048 X 1536"
msgstr "iPad 2048 X 1536"
msgstr "iPad (2048 x 1536)"
msgid "Portrait Launch Screens"
msgstr "Écrans de lancement en mode portrait"
msgid "iPhone 640 X 960"
msgstr "iPhone 640 X 960"
msgstr "iPhone (640 x 960)"
msgid "iPhone 640 X 1136"
msgstr "iPhone 640 X 1136"
msgstr "iPhone (640 x 1136)"
msgid "iPhone 750 X 1334"
msgstr "iPhone 750 X 1334"
msgstr "iPhone (750 x 1334)"
msgid "iPhone 1125 X 2436"
msgstr "iPhone 1125 X 2436"
msgstr "iPhone (1125 x 2436)"
msgid "iPad 768 X 1024"
msgstr "iPad 768 X 1024"
msgstr "iPad (768 x 1024)"
msgid "iPad 1536 X 2048"
msgstr "iPad 1536 X 2048"
msgstr "iPad (1536 x 2048)"
msgid "iPhone 1242 X 2208"
msgstr "iPhone 1242 X 2208"
msgstr "iPhone (1242 x 2208)"
msgid "App Store Team ID"
msgstr "ID de groupe de l'App Store"
msgstr "ID d'organisation (Team ID) dans l'App Store"
msgid "Provisioning Profile UUID Debug"
msgstr "UUID de provisionnement de profils en débogage"
msgstr "Débogage : UUID du profil de provisionnement"
msgid "Code Sign Identity Debug"
msgstr "Identité de signature de code en débogage"
msgstr "Débogage : Identité de signature du code"
msgid "Export Method Debug"
msgstr "Méthode d'exportation en débogage"
msgstr "Débogage : Méthode d'exportation"
msgid "Provisioning Profile UUID Release"
msgstr "UUID de provisionnement de profils en publication"
msgstr "Publication : UUID du profil de provisionnement"
msgid "Code Sign Identity Release"
msgstr "Identité de signature de code en publication"
msgstr "Publication : Identité de signature du code"
msgid "Export Method Release"
msgstr "Méthode d'exportation en publication"
msgstr "Publication : Méthode d'exportation"
msgid "Targeted Device Family"
msgstr "Famille de système ciblée"
msgstr "Famille(s) d'appareils cibles"
msgid "Bundle Identifier"
msgstr "Identifiant du bundle"
msgid "Signature"
msgstr "Signature"
@ -3299,44 +3329,59 @@ msgstr "Signature"
msgid "Short Version"
msgstr "Version courte"
msgid "Icon Interpolation"
msgstr "Interpolation des icônes"
msgid "Launch Screens Interpolation"
msgstr "Interpolation des écrans de lancement"
msgid "Capabilities"
msgstr "Capacités"
msgstr "Fonctionnalités"
msgid "Access Wi-Fi"
msgstr "Accès Wi-Fi"
msgid "Push Notifications"
msgstr "Notifications Push"
msgstr "Notifications push (poussées)"
msgid "User Data"
msgstr "Données Utilisateur"
msgstr "Données utilisateur"
msgid "Accessible From Files App"
msgstr "Accessible depuis l'application Files"
msgstr "Accessibles via l'application Fichiers"
msgid "Accessible From iTunes Sharing"
msgstr "Accessible depuis le partage iTunes"
msgstr "Accessibles via le partage iTunes"
msgid "Privacy"
msgstr "Confidentialité"
msgid "Camera Usage Description"
msgstr "Description d'utilisation de la caméra"
msgstr "Description de l'accès de la caméra"
msgid "Camera Usage Description Localized"
msgstr "Description (localisée) de l'accès à la caméra"
msgid "Microphone Usage Description"
msgstr "Description d'utilisation du microphone"
msgstr "Description de l'accès au microphone"
msgid "Microphone Usage Description Localized"
msgstr "Description (localisée) de l'accès au microphone"
msgid "Photolibrary Usage Description"
msgstr "Description d'utilisation de la bibliothèque d'image"
msgstr "Description de l'accès à la photothèque"
msgid "Photolibrary Usage Description Localized"
msgstr "Description (localisée) de l'accès à la photothèque"
msgid "Storyboard"
msgstr "Story-board"
msgstr "Storyboard"
msgid "Use Launch Screen Storyboard"
msgstr "Utiliser le storyboard de l'écran de lancement"
msgstr "Utiliser un storyboard pour l'écran de lancement"
msgid "Image Scale Mode"
msgstr "Mode de mise à l'échelle d'image"
msgstr "Mode de mise à l'échelle des images"
msgid "Custom Image @2x"
msgstr "Image personnalisée @2x"
@ -5393,6 +5438,12 @@ msgstr "Mode de Transfert"
msgid "Transfer Channel"
msgstr "Canal de transfert"
msgid "Node Name Num Separator"
msgstr "Séparateur entre nom de nœud et numéro"
msgid "Node Name Casing"
msgstr "Notation (casse) d'un nom de nœud"
msgid "Editor Description"
msgstr "Description de l'Editeur"
@ -5532,7 +5583,7 @@ msgid "Format"
msgstr "Format"
msgid "Mix Rate"
msgstr "Taux de mélange"
msgstr "Taux d'échantillonnage du mixage"
msgid "Stereo"
msgstr "Stéréo"
@ -6611,17 +6662,35 @@ msgstr "Temps de retrait (ms)"
msgid "Surround"
msgstr "Surround"
msgid "Enable Input"
msgstr "Activer l'entrée audio"
msgid "Output Latency"
msgstr "Latence de sortie"
msgid "Channel Disable Threshold dB"
msgstr "Désactiver le seuil de dB du canal"
msgstr "Seuil (dB) de désactivation d'un canal"
msgid "Channel Disable Time"
msgstr "Délai avant désactivation d'un canal"
msgid "Video"
msgstr "Vidéo"
msgid "Video Delay Compensation (ms)"
msgstr "Compensation de retard vidéo (ms)"
msgid "Bus Count"
msgstr "Nombre de ports"
msgstr "Nombre de bus"
msgid "Output Device"
msgstr "Périphérique de sortie"
msgid "Input Device"
msgstr "Périphérique d'entrée"
msgid "Playback Speed Scale"
msgstr "Vitesse de lecture (multiplicateur)"
msgid "Feed"
msgstr "Flux"

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@ -53,7 +53,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Godot Engine properties\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/godotengine/godot\n"
"POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: 2023-04-17 17:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-04-26 20:01+0000\n"
"Last-Translator: Usamiki <amarantus0499@gmail.com>\n"
"Language-Team: Japanese <https://hosted.weblate.org/projects/godot-engine/"
"godot-properties/ja/>\n"
@ -62,7 +62,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 4.17\n"
"X-Generator: Weblate 4.18-dev\n"
msgid "Application"
msgstr "アプリケーション"
@ -1174,6 +1174,9 @@ msgstr "ミニマップの不透明度"
msgid "Window Placement"
msgstr "ウィンドウの配置"
msgid "Rect"
msgstr "四角形"
msgid "Rect Custom Position"
msgstr "矩形のカスタム位置"
@ -3052,12 +3055,18 @@ msgstr "HDRを使用"
msgid "Frames"
msgstr "フレーム"
msgid "Terrains"
msgstr "地形"
msgid "Custom Data"
msgstr "カスタムデータ"
msgid "Transpose"
msgstr "行列(縦横)入れ替え"
msgid "Texture Origin"
msgstr "テクスチャの原点"
msgid "Probability"
msgstr "確率"

View File

@ -42,13 +42,14 @@
# Godoto <aicompose@gmail.com>, 2022.
# gaenyang <gaenyang@outlook.com>, 2022.
# 오지훈 <jule1130@naver.com>, 2023.
# coolkid <newtype20050831@gmail.com>, 2023.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Godot Engine properties\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/godotengine/godot\n"
"POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: 2023-04-01 13:00+0000\n"
"Last-Translator: Rocream <kbg4660@gmail.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2023-05-11 05:49+0000\n"
"Last-Translator: coolkid <newtype20050831@gmail.com>\n"
"Language-Team: Korean <https://hosted.weblate.org/projects/godot-engine/"
"godot-properties/ko/>\n"
"Language: ko\n"
@ -56,7 +57,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 4.17-dev\n"
"X-Generator: Weblate 4.18-dev\n"
msgid "Application"
msgstr "어플리케이션"
@ -127,6 +128,9 @@ msgstr "초기 위치 타입"
msgid "Initial Position"
msgstr "초기 위치"
msgid "Initial Screen"
msgstr "초기 화면"
msgid "Resizable"
msgstr "크기 조절 가능한"
@ -208,12 +212,24 @@ msgstr "설정"
msgid "Profiler"
msgstr "프로파일러"
msgid "Max Functions"
msgstr "최대 함수"
msgid "Compression"
msgstr "압축"
msgid "Formats"
msgstr "형식"
msgid "Long Distance Matching"
msgstr "원거리 매칭"
msgid "Compression Level"
msgstr "압축률"
msgid "Zlib"
msgstr "Zlib"
msgid "Crash Handler"
msgstr "충돌 처리기"
@ -232,6 +248,9 @@ msgstr "메모리"
msgid "Limits"
msgstr "제한"
msgid "Multithreaded Server"
msgstr "다중 스레드 서버"
msgid "Internationalization"
msgstr "국제화"
@ -2299,6 +2318,9 @@ msgstr "푸시 알림"
msgid "Location"
msgstr "위치"
msgid "Product GUID"
msgstr "제품 GUID"
msgid "Algorithm"
msgstr "알고리즘"
@ -2458,27 +2480,66 @@ msgstr "품질"
msgid "Use Denoiser"
msgstr "노이즈 감소 사용"
msgid "Enable Shadows"
msgstr "그림자 켜기"
msgid "Bones"
msgstr "본"
msgid "Target"
msgstr "Target(대상)"
msgid "Use Magnet"
msgstr "자석 사용"
msgid "Magnet"
msgstr "자석"
msgid "Spring Length"
msgstr "스프링 길이"
msgid "Travel"
msgstr "진행"
msgid "Max Force"
msgstr "최대 힘"
msgid "Material Override"
msgstr "머티리얼 오버라이드"
msgid "Custom AABB"
msgstr "커스텀 AABB"
msgid "End"
msgstr "끝"
msgid "Tracker"
msgstr "트래커"
msgid "Pose"
msgstr "자세"
msgid "World Scale"
msgstr "세계 크기"
msgid "Sync"
msgstr "동기화"
msgid "Auto Restart"
msgstr "자동 재시작"
msgid "Autorestart"
msgstr "자동 재시작"
msgid "Delay"
msgstr "지연"
msgid "Random Delay"
msgstr "무작위 지연"
msgid "Request"
msgstr "요청"
msgid "Reset"
msgstr "되돌리기"

View File

@ -76,7 +76,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Godot Engine properties\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/godotengine/godot\n"
"POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: 2023-04-20 03:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-04-30 10:49+0000\n"
"Last-Translator: Tomek <kobewi4e@gmail.com>\n"
"Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/godot-engine/"
"godot-properties/pl/>\n"
@ -196,17 +196,35 @@ msgstr "Zachowaj włączony ekran"
msgid "Audio"
msgstr "Audio"
msgid "Buses"
msgstr "Magistrale"
msgid "Default Bus Layout"
msgstr "Domyślny układ magistrali"
msgid "General"
msgstr "Ogólne"
msgid "2D Panning Strength"
msgstr "Siła przesuwania 2D"
msgid "3D Panning Strength"
msgstr "Siła panoramy 3D"
msgstr "Siła przesuwania 3D"
msgid "Editor"
msgstr "Edytor"
msgid "Script"
msgstr "Skrypt"
msgid "Search in File Extensions"
msgstr "Szukaj wśród rozszerzeń plików"
msgstr "Rozszerzenia szukania w plikach"
msgid "Subwindows"
msgstr "Okna podrzędne"
msgid "Embed Subwindows"
msgstr "Osadź okna podrzędne"
msgid "Physics"
msgstr "Fizyka"
@ -238,9 +256,33 @@ msgstr "Ustawienia"
msgid "Profiler"
msgstr "Profiler"
msgid "Max Functions"
msgstr "Maksymalna liczba funkcji"
msgid "Compression"
msgstr "Kompresja"
msgid "Formats"
msgstr "Formaty"
msgid "Zstd"
msgstr "Zstd"
msgid "Compression Level"
msgstr "Poziom kompresji"
msgid "Window Log Size"
msgstr "Rozmiar dziennika okna"
msgid "Zlib"
msgstr "Zlib"
msgid "Gzip"
msgstr "Gzip"
msgid "Crash Handler"
msgstr "Obsługa awarii"
msgid "Message"
msgstr "Wiadomość"
@ -289,6 +331,18 @@ msgstr "Vulkan"
msgid "Max Descriptors per Pool"
msgstr "Maks. liczba deskryptorów na pulę"
msgid "Textures"
msgstr "Tekstury"
msgid "Canvas Textures"
msgstr "Tekstury płótna"
msgid "Default Texture Filter"
msgstr "Domyślny filtr tekstur"
msgid "Default Texture Repeat"
msgstr "Domyślne zapętlenie tekstur"
msgid "Low Processor Usage Mode"
msgstr "Tryb niskiego wykorzystania procesora"
@ -757,6 +811,9 @@ msgstr "Wytyczne dotyczące długości linii miękkiej kolumny"
msgid "Line Length Guideline Hard Column"
msgstr "Wytyczne dotyczące długości linii twardej kolumny"
msgid "Gutters"
msgstr "Rynny"
msgid "Show Line Numbers"
msgstr "Pokaż numery linii"
@ -1288,6 +1345,9 @@ msgstr "Język"
msgid "Outline Size"
msgstr "Rozmiar konturu"
msgid "Variation"
msgstr "Odmiana"
msgid "Transform"
msgstr "Przekształcanie"
@ -1375,12 +1435,21 @@ msgstr "Wysokość"
msgid "Radius"
msgstr "Promień"
msgid "Save to File"
msgstr "Zapisz do pliku"
msgid "Enabled"
msgstr "Włączony"
msgid "LODs"
msgstr "LODy"
msgid "Normal Merge Angle"
msgstr "Kąt scalania normalnych"
msgid "Use External"
msgstr "Użyj zewnętrznych"
msgid "Loop Mode"
msgstr "Tryb zapętlenia"
@ -1390,9 +1459,18 @@ msgstr "Zachowaj własne ścieżki"
msgid "Optimizer"
msgstr "Optymalizator"
msgid "Max Velocity Error"
msgstr "Maks. błąd prędkości"
msgid "Max Angular Error"
msgstr "Maks. błąd kątowy"
msgid "Max Precision Error"
msgstr "Maks. błąd precyzji"
msgid "Import Tracks"
msgstr "Importuj ścieżki"
msgid "Bone Map"
msgstr "Mapa kości"
@ -1561,9 +1639,15 @@ msgstr "Ostrzeżenia"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "Texture"
msgstr "Tekstura"
msgid "Separation"
msgstr "Separacja"
msgid "Texture Region Size"
msgstr "Rozmiar obszaru tekstury"
msgid "Speed"
msgstr "Prędkość"
@ -1936,6 +2020,9 @@ msgstr "Kafelki"
msgid "Variant"
msgstr "Wariant"
msgid "VRAM Texture Compression"
msgstr "Kompresja VRAM tekstur"
msgid "File Version"
msgstr "Wersja pliku"
@ -1963,6 +2050,9 @@ msgstr "Prawo"
msgid "Input"
msgstr "Wejście"
msgid "Disabled"
msgstr "Wyłączony"
msgid "Time"
msgstr "Czas"
@ -1996,12 +2086,18 @@ msgstr "Przyspiesz maks"
msgid "Visibility Rect"
msgstr "Prostokąt widoczności"
msgid "Texture Scale"
msgstr "Skala tekstury"
msgid "Default Color"
msgstr "Kolor domyślny"
msgid "Fill"
msgstr "Wypełnienie"
msgid "Texture Mode"
msgstr "Tryb tekstury"
msgid "Navigation Layers"
msgstr "Warstwy nawigacji"
@ -2026,6 +2122,12 @@ msgstr "Ustawienia edytora"
msgid "Region"
msgstr "Obszar"
msgid "Texture Normal"
msgstr "Normalna tekstury"
msgid "Texture Pressed"
msgstr "Tekstura wciśniętego"
msgid "Bitmask"
msgstr "Maska bitowa"
@ -2041,6 +2143,9 @@ msgstr "Moduluj"
msgid "Flags"
msgstr "Flagi"
msgid "Texture Filter"
msgstr "Filtr tekstury"
msgid "Text"
msgstr "Tekst"
@ -2050,9 +2155,15 @@ msgstr "Wielkie litery"
msgid "Blur"
msgstr "Rozmazanie"
msgid "Light Texture"
msgstr "Tekstura światła"
msgid "Quality"
msgstr "Jakość"
msgid "Max Texture Size"
msgstr "Maksymalny rozmiar tekstury"
msgid "Bones"
msgstr "Kości"
@ -2146,6 +2257,9 @@ msgstr "Przeciągnij, aby zmienić kolejność włączone"
msgid "Syntax Highlighter"
msgstr "Podświetlacz składni"
msgid "Ignore Texture Size"
msgstr "Ignoruj rozmiar tekstury"
msgid "Fill Degrees"
msgstr "Stopnie wypełnienia"
@ -2257,6 +2371,9 @@ msgstr "Mgła"
msgid "Color Correction"
msgstr "Korekcja koloru"
msgid "Density Texture"
msgstr "Tekstura gęstości"
msgid "Features"
msgstr "Funkcje"
@ -2266,9 +2383,18 @@ msgstr "Sposób interpolacji"
msgid "Shader"
msgstr "Shader"
msgid "Texture MSDF"
msgstr "MSDF tekstury"
msgid "Texture Channel"
msgstr "Kanał tekstury"
msgid "Operator"
msgstr "Operator"
msgid "Flip Texture"
msgstr "Odbij teksturę"
msgid "Subsurface Scattering"
msgstr "Rozpraszanie podpowierzchniowe"
@ -2293,15 +2419,24 @@ msgstr "Format transformacji"
msgid "Parsed Geometry Type"
msgstr "Parsowany typ geometrii"
msgid "Point Texture"
msgstr "Tekstura punktowa"
msgid "Normal Texture"
msgstr "Tekstura normalnych"
msgid "Color Texture"
msgstr "Tekstura koloru"
msgid "B"
msgstr "B"
msgid "Ground Color"
msgstr "Kolor podłoża"
msgid "Texture Margins"
msgstr "Marginesy tekstury"
msgid "Blend"
msgstr "Mieszanie"
@ -2320,6 +2455,9 @@ msgstr "Lewy dolny róg"
msgid "Atlas"
msgstr "Atlas"
msgid "Base Texture"
msgstr "Bazowa tekstura"
msgid "Image Size"
msgstr "Rozmiar obrazu"
@ -2347,9 +2485,21 @@ msgstr "Prawdopodobieństwo"
msgid "Constant"
msgstr "Stała"
msgid "Texture Type"
msgstr "Typ tekstury"
msgid "Texture Array"
msgstr "Tablica tekstur"
msgid "Function"
msgstr "Funkcja"
msgid "Texture Repeat"
msgstr "Zapętlenie tekstury"
msgid "Texture Source"
msgstr "Źródło tekstury"
msgid "Use All Surfaces"
msgstr "Użyj wszystkich powierzchni"

View File

@ -32,13 +32,14 @@
# Thuany <thutymsoares@gmail.com>, 2022.
# Isaque Mendes <isaquemendes405@gmail.com>, 2022.
# Alex Bruno Boiniak <aboiniak@gmail.com>, 2022.
# Deolindo <deolindojvn@gmail.com>, 2023.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Godot Engine properties\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/godotengine/godot\n"
"POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: 2023-04-02 22:43+0000\n"
"Last-Translator: ssantos <ssantos@web.de>\n"
"PO-Revision-Date: 2023-04-20 17:02+0000\n"
"Last-Translator: Deolindo <deolindojvn@gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese <https://hosted.weblate.org/projects/godot-engine/"
"godot-properties/pt/>\n"
"Language: pt\n"
@ -46,7 +47,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.17-dev\n"
"X-Generator: Weblate 4.18-dev\n"
msgid "Application"
msgstr "Aplicação"
@ -93,6 +94,9 @@ msgstr "Tipo de Loop Principal"
msgid "Auto Accept Quit"
msgstr "Auto Aceitar Sair"
msgid "Quit on Go Back"
msgstr "Sair ao Voltar"
msgid "Display"
msgstr "Exibição"
@ -126,6 +130,9 @@ msgstr "Redimensionável"
msgid "Borderless"
msgstr "Sem bordas"
msgid "Always on Top"
msgstr "Sempre no topo"
msgid "Transparent"
msgstr "Transparente"

View File

@ -132,13 +132,17 @@
# Noky Socket <lollysimbart@gmail.com>, 2023.
# Melairz1237 <mr.artem.snegov@mail.ru>, 2023.
# Aleksey Smirnov <debugger94@gmail.com>, 2023.
# Animaliss <Zernon001@mail.ru>, 2023.
# Pyotr <pitmysterio@mail.ru>, 2023.
# Aleksey Shilovskiy <alekseyshilovskiy@yandex.ru>, 2023.
# Eugene One <elevencupoftea@gmail.com>, 2023.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Godot Engine properties\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/godotengine/godot\n"
"POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: 2023-04-20 03:46+0000\n"
"Last-Translator: Aleksey Smirnov <debugger94@gmail.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2023-05-11 05:49+0000\n"
"Last-Translator: Eugene One <elevencupoftea@gmail.com>\n"
"Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/godot-engine/"
"godot-properties/ru/>\n"
"Language: ru\n"
@ -230,6 +234,9 @@ msgstr "Всегда сверху"
msgid "Transparent"
msgstr "Прозрачный"
msgid "Extend to Title"
msgstr "Расширить до названия"
msgid "No Focus"
msgstr "Не фокусировать"
@ -290,6 +297,12 @@ msgstr "Отладка"
msgid "Settings"
msgstr "Настройки"
msgid "Profiler"
msgstr "Профилировщик"
msgid "Max Functions"
msgstr "Лимит функций"
msgid "Compression"
msgstr "Сжатие"
@ -344,6 +357,9 @@ msgstr "Задержка в режиме низкой нагрузки проц
msgid "Print Error Messages"
msgstr "Печатать сообщения об ошибках"
msgid "Physics Ticks per Second"
msgstr "Частота обновления физических кадров"
msgid "Time Scale"
msgstr "Масштаб времени"
@ -1419,7 +1435,7 @@ msgid "Root Scale"
msgstr "Расширение ветки"
msgid "Meshes"
msgstr "Сетка"
msgstr "Меши"
msgid "Ensure Tangents"
msgstr "Проверить соприкосновение"
@ -1503,7 +1519,7 @@ msgid "Loop End"
msgstr "Конец цикла"
msgid "Asset Library"
msgstr "Библиотека ресурсов"
msgstr "Библиотека ассетов"
msgid "Use Threads"
msgstr "Использовать потоки"
@ -1514,6 +1530,9 @@ msgstr "Доступные URL"
msgid "Unset"
msgstr "Не задано"
msgid "Set"
msgstr "Задать, установить, настроить, набор, комплект"
msgid "Error"
msgstr "Ошибка"
@ -2381,6 +2400,9 @@ msgstr "Файлы фильмов"
msgid "Custom Options"
msgstr "Пользовательские параметры"
msgid "Notarization"
msgstr "Заверение"
msgid "Apple ID Password"
msgstr "Пароль Apple ID"
@ -2457,7 +2479,7 @@ msgid "Wide 310 X 150 Logo"
msgstr "Широкий логотип 310 X 150"
msgid "Tiles"
msgstr "Тайлы"
msgstr "Tiles"
msgid "Web"
msgstr "Web"
@ -2822,6 +2844,9 @@ msgstr "Г смещение"
msgid "V Offset"
msgstr "В смещение"
msgid "Physics Material Override"
msgstr "Переопределение физического материала"
msgid "Constant Linear Velocity"
msgstr "Постоянная линейная скорость"
@ -4244,6 +4269,9 @@ msgstr "Атлас теней"
msgid "Reflections"
msgstr "Отражения"
msgid "GI"
msgstr "GI"
msgid "Overrides"
msgstr "Переопределить"
@ -4278,4 +4306,4 @@ msgid "Primary Interface"
msgstr "Основной интерфейс"
msgid "Property"
msgstr "Параметр"
msgstr "Свойство"

View File

@ -92,7 +92,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Chinese (Simplified) (Godot Engine)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/godotengine/godot\n"
"POT-Creation-Date: 2018-01-20 12:15+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2023-04-13 04:06+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-04-24 06:57+0000\n"
"Last-Translator: Haoyu Qiu <timothyqiu32@gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (Simplified) <https://hosted.weblate.org/projects/"
"godot-engine/godot-properties/zh_Hans/>\n"
@ -101,7 +101,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 4.17-dev\n"
"X-Generator: Weblate 4.18-dev\n"
msgid "Application"
msgstr "应用"
@ -950,7 +950,7 @@ msgid "Save Each Scene on Quit"
msgstr "退出时保存各场景"
msgid "Accept Dialog Cancel OK Buttons"
msgstr "接受对话框取消/确定按钮"
msgstr "AcceptDialog 取消/确定按钮"
msgid "Show Internal Errors in Toast Notifications"
msgstr "在 Toast 通知中显示内部错误"